フィリピン語 基礎16課
Person A: Uy, nakita mo ba yung paborito kong sombrero? Gusto ko kasi isuot mamaya.
Uy - 感嘆詞、注意を引くために使います。
nakita - 動詞「見る」の過去形、「見た」という意味。
mo - 代名詞「あなたの」。
ba - 疑問詞、質問を示すために使います。
yung - 定冠詞、「その」という意味。
paborito - 形容詞、「お気に入りの」という意味。
kong - 代名詞「私の」、動詞や形容詞の前に置かれます。
sombrero - 名詞、「帽子」という意味。
Gusto - 動詞「欲しい」の現在形。
ko - 代名詞「私」。
kasi - 接続詞、「なぜなら」という意味。
isuot - 動詞「着る」、連用形。
mamaya - 副詞、「後で」という意味。
Person B: Naku, hindi ko nakita. Baka naman itago mo kung saan.
Naku - 感嘆詞、驚きや心配を示す。
hindi - 副詞、「〜でない」という否定を示す。
ko - 代名詞「私」。
nakita - 動詞「見る」の過去形。
Baka - 副詞、「もしかしたら」という意味。
naman - 接続詞、強調や軽い対比を示す。
itago - 動詞「隠す」、連用形。
mo - 代名詞「あなたの」。
kung saan - 副詞句、「どこか」という意味。
Person A: Hindi ko maalala! Pwede bang itanong mo kay Nanay kung nakita niya?
Hindi - 副詞、「〜でない」という否定を示す。
ko - 代名詞「私」。
maalala - 動詞「思い出す」の可能形、「思い出せない」という意味。
Pwede - 動詞「できる」、可能形。
bang - 疑問詞、「〜かどうか」を示す。
itanong - 動詞「質問する」、連用形。
mo - 代名詞「あなたの」。
kay Nanay - 名詞句、「お母さんに」という意味。
kung - 接続詞、「〜かどうか」を示す。
nakita - 動詞「見る」の過去形。
niya - 代名詞「彼/彼女の」。
Person B: Sige, pero pwede bang ipasok ko muna itong mga pinamili ko sa kusina? Ang dami kasi.
Sige - 感嘆詞、「OK」という意味。
pero - 接続詞、「しかし」という意味。
pwede - 動詞「できる」、可能形。
bang - 疑問詞、「〜かどうか」を示す。
ipasok - 動詞「入れる」、連用形。
ko - 代名詞「私」。
muna - 副詞、「まず」という意味。
itong - 指示形容詞、「これらの」という意味。
mga - 複数を示す接頭辞。
pinamili - 動詞「買い物する」の過去形、名詞化され「買ったもの」。
ko - 代名詞「私」。
sa - 前置詞、「〜に」という意味。
kusina - 名詞、「キッチン」という意味。
Ang dami - 感嘆詞、「たくさんある」という意味。
kasi - 接続詞、「なぜなら」という意味。
Person A: Oo naman. At saka, na ipakita mo na ba yung bagong cellphone mo sa mga kaibigan natin?
Oo - 感嘆詞、「はい」という意味。
naman - 接続詞、強調や軽い対比を示す。
At saka - 接続詞、「そして」という意味。
naipakita - 動詞「見せる」の完了形、「見せた」という意味。
mo - 代名詞「あなたの」。
na - 副詞、「すでに」という意味。
ba - 疑問詞、質問を示す。
yung - 定冠詞、「その」という意味。
bagong - 形容詞、「新しい」の連用形。
cellphone - 名詞、「携帯電話」という意味。
mo - 代名詞「あなたの」。
sa - 前置詞、「〜に」という意味。
mga - 複数を示す接頭辞。
kaibigan - 名詞、「友達」という意味。
natin - 代名詞「私たちの」。
Person B: Hindi pa nga eh! Plano ko ipakilala sa kanila mamaya sa party.
Hindi pa - 副詞句、「まだ〜ない」という意味。
nga - 感嘆詞、強調を示す。
eh - 感嘆詞、軽い反論や説明を示す。
Plano - 名詞、「計画」という意味。
ko - 代名詞「私」。
ipakilala - 動詞「紹介する」、連用形。
sa - 前置詞、「〜に」という意味。
kanila - 代名詞、「彼らに」という意味。
mamaya - 副詞、「後で」という意味。
sa party - 名詞句、「パーティーで」という意味。
Person A: Ayos yan! Puwede mo rin iregalo yung luma mong cellphone sa pamangkin mo, siguradong matutuwa yun.
Ayos yan - 感嘆詞、「それは良い」という意味。
Puwede - 動詞「できる」、可能形。
mo - 代名詞「あなたの」。
rin - 副詞、「もまた」という意味。
iregalo - 動詞「贈る」、連用形。
yung - 定冠詞、「その」という意味。
luma - 形容詞、「古い」という意味。
mong - 代名詞「あなたの」、形容詞や動詞の前に置かれる。
cellphone - 名詞、「携帯電話」という意味。
sa - 前置詞、「〜に」という意味。
pamangkin - 名詞、「甥/姪」という意味。
mo - 代名詞「あなたの」。
siguradong - 副詞、「確実に」という意味。
matutuwa - 動詞「喜ぶ」の未来形。
yun - 代名詞、「それ」という意味。
Person B: Magandang ideya yan! By the way, pwede bang ikaw naman ang iluto ng hapunan? Gutom na gutom na ako.
Magandang ideya yan - 感嘆詞、「それは良いアイデアだ」という意味。
By the way - フレーズ、「ちなみに」という意味。
pwede - 動詞「できる」、可能形。
bang - 疑問詞、「〜かどうか」を示す。
ikaw - 代名詞、「あなた」。
naman - 接続詞、強調や軽い対比を示す。
ang - 定冠詞、主語を示す。
iluto - 動詞「料理する」、連用形。
ng - 定冠詞、目的語を示す。
hapunan - 名詞、「夕食」という意味。
Gutom na gutom na ako - フレーズ、「私はとてもお腹が空いている」という意味。
Person A: Deal! Basta tulungan mo akong ituro kung saan ko na naman nailagay yung sombrero ko.
Deal - 感嘆詞、「契約成立」という意味。
Basta - 接続詞、「〜する限り」という意味。
tulungan - 動詞「助ける」、連用形。
mo - 代名詞「あなたの」。
akong - 代名詞「私」、動詞の前に置かれる。
ituro - 動詞「指示する」、連用形。
kung saan - 副詞句、「どこに」という意味。
ko - 代名詞「私」。
na naman - 副詞、「また」という意味。
nailagay - 動詞「置く」の完了形、「置いた」という意味。
yung - 定冠詞、「その」という意味。
sombrero - 名詞、「帽子」という意味。
ko - 代名詞「私」。
Person B: Sige, mag-umpisa tayo sa kwarto mo. Baka na itago mo lang yan kung saan-saan.
Sige - 感嘆詞、「OK」という意味。
mag-umpisa - 動詞「始める」、連用形。
tayo - 代名詞「私たち」。
sa - 前置詞、「〜で」という意味。
kwarto - 名詞、「部屋」という意味。
mo - 代名詞「あなたの」。
Baka - 副詞、「もしかしたら」という意味。
na - 副詞、「すでに」という意味。
itago - 動詞「隠す」、連用形。
mo - 代名詞「あなたの」。
lang - 副詞、「ただ〜だけ」という意味。
yan - 代名詞、「それ」という意味。
kung saan-saan - 副詞句、「どこにでも」という意味。
Person A: Sandali lang! Naaalala ko na! Sinubukan ko pala iuwi kagabi tapos naiwan ko sa kotse. Ayun!
Sandali lang - 感嘆詞、「ちょっと待って」という意味。
Naaalala ko na - フレーズ、「思い出した」という意味。
Sinubukan - 動詞「試みる」の過去形。
ko - 代名詞「私」。
pala - 副詞、「実は」という意味。
iuwi - 動詞「持ち帰る」、連用形。
kagabi - 副詞、「昨晩」という意味。
tapos - 接続詞、「そして」という意味。
naiwan - 動詞「残す」の過去形。
ko - 代名詞「私」。
sa - 前置詞、「〜に」という意味。
kotse - 名詞、「車」という意味。
Ayun - 感嘆詞、「そこにある」という意味。
Person B: Mystery solved! Ngayon, iluto mo na yang hapunan at para ready na tayo mamaya.
Mystery solved - フレーズ、「謎が解けた」という意味。
Ngayon - 副詞、「今」という意味。
iluto - 動詞「料理する」、連用形。
mo - 代名詞「あなたの」。
na - 副詞、「すでに」という意味。
yang - 指示形容詞、「それ」という意味。
hapunan - 名詞、「夕食」という意味。
at para - 接続詞、「そして〜するために」という意味。
ready - 形容詞、「準備ができている」という意味。
na - 副詞、「すでに」という意味。
tayo - 代名詞「私たち」。
mamaya - 副詞、「後で」という意味。
Person A: Tara! Pagkatapos natin kumain, ipakilala mo na yung bagong cellphone mo. Excited na ako makita reactions nila!
Tara - 感嘆詞、「行こう」という意味。
Pagkatapos - 接続詞、「〜の後で」という意味。
natin - 代名詞「私たちの」。
kumain - 動詞「食べる」、連用形。
ipakilala - 動詞「紹介する」、連用形。
mo - 代名詞「あなたの」。
na - 副詞、「すでに」という意味。
yung - 定冠詞、「その」という意味。
bagong - 形容詞、「新しい」の連用形。
cellphone - 名詞、「携帯電話」という意味。
mo - 代名詞「あなたの」。
Excited - 形容詞、「興奮している」という意味。
na - 副詞、「すでに」という意味。
ako - 代名詞「私」。
makita - 動詞「見る」、連用形。
reactions - 名詞、「反応」という意味。
nila - 代名詞、「彼らの」という意味。
Person B: Oo, at huwag kalimutang iregalo yung luma. Siguradong matutuwa yun sa bagong gadget.
Oo - 感嘆詞、「はい」という意味。
at - 接続詞、「そして」という意味。
huwag - 動詞「〜しないでください」の否定命令形。
kalimutang - 動詞「忘れる」、連用形。
iregalo - 動詞「贈る」、連用形。
yung - 定冠詞、「その」という意味。
luma - 形容詞、「古い」という意味。
Siguradong - 副詞、「確実に」という意味。
matutuwa - 動詞「喜ぶ」の未来形。
yun - 代名詞、「それ」という意味。
sa - 前置詞、「〜に」という意味。
bagong - 形容詞、「新しい」の連用形。
gadget - 名詞、「ガジェット」という意味。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?