見出し画像

祝日本語化 Disco Elysium

【22/8/26追記】

よかった。ほんとによかった。売れてくれ。

【22/6/16追記】
DE日本語版で何かあるとアクセスが増えるこの記事、公式がPC版についてなんも言ってくれんもんで出なかったらどうしよう出ないのかなどうなんだよおうおうちきしょうめ!!!!って思ってたら今ツイートキター!!!!

同日対応だ!!!!!!!!!!!やったー!!!!!!!!!!!

【22/3/31追記】
夏にPSとSwitchで出ることになったのまではわかった。PCの方はどないなっとんねやゲームとプレイヤーにとって最善のうんたら言うてたやんけおいーーーーーーーーーーー!!!!!

【22/3/18追記】

やっと公式からアナウンスが!!流暢な日本語!!そして安心のスパチュン!!やったぞ!!!!!!!!
【追記終わり】

ktkr!!!!!!!!!!!!!!!!
Switch版の発表に伴い、PC版も日本語対応が発表されました。まさかの公式で日本語化。あるいはコメントを下さったFackさんがいち早く終えられたのかもしれませんね。誰がやってくれたにせよ超ありがとうマジありがとう。そしてこの大変な翻訳作業おつかれさまでした!!もう2年経っても終わってねえよって思ってたので非常にありがたく、(勝手に乗っけていた)肩の荷が下りた気持ちです。

【22/2/4追記】

昨日↑の記事が出ていました。この記事出したものの、ZA/UMがずっとだんまりなんで大丈夫ですかよ??って心配してたんです。無事に3月に出てくれることを心からお祈りしているし、もめたとかじゃなく前向きにそっちでやりなよ!という感じの発売元変更であるといいなあと思っていますうん。
【追記終わり】

画像1

動画見た限り機械翻訳とかいい加減な感じじゃなさそう。安心。

日本語版は春だそうです。春とともにあなたのおそばにパンイチおやじ。楽しみですね。ほんとによかった。ここまで約17k行ぐらいでしたが、いい英語の勉強になりました。いやーほんとよかった。というわけで翻訳メモシリーズはこれにて終了です。マジうれしー。(嫌になっていたというより本当に終わりそうになくて頭を抱えていた)

うむ、公式の言う通りだキムが待っているぞ。みんなも尊すぎるバディ萌えしよう。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?