Jeff Bezos氏のLetter to Shareholders, 2008

機械翻訳したものです。

********

株主の皆様へ。

この激動の世界経済においても、私たちの基本的なアプローチは変わりません。頭を下げ、長期的な視点に立ち、お客様に執着する。長期的な思考は、既存の能力を引き出し、他の方法では考えられないような新しいことを可能にしてくれます。発明に必要な失敗と反復をサポートし、未踏の空間を開拓する自由を与えてくれます。即効性のある満足を求めて、あるいはそれを期待して、あなたの前に大勢の人が集まってくるかもしれません。長期的な志向は、顧客への執着と相性が良い。お客様のニーズを特定し、そのニーズが意味のある永続的なものであるという確信を深めることができれば、私たちのアプローチは、ソリューションを提供するために何年も辛抱強く働くことを可能にします。"お客様のニーズから逆算するアプローチは、既存のスキルやコンピテンシーを活用してビジネスチャンスを生み出す「スキルフォワード」アプローチとは対照的です。スキル・フォワード型のアプローチでは、「我々はXを得意としているが、Xを使って他に何ができるだろうか?これは便利でやりがいのあるビジネスアプローチです。しかし、それだけでは、採用した企業が新たなスキルを開発しようとすることはありません。結局、既存のスキルは時代遅れになってしまうのです。お客様のニーズから逆算して、新しい能力を身につけたり、新しい筋肉を鍛えたりすることが求められます。

Kindleは、私たちの基本的なアプローチの良い例です。今から4年以上前、私たちは「これまでに印刷されたすべての本を、あらゆる言語で、60秒以内に入手できるようにする」という長期的なビジョンを掲げました。私たちが思い描くカスタマーエクスペリエンスは、デバイスであるKindleとサービスであるKindleの間に境界線を設けることを許さず、両者がシームレスに融合していなければなりませんでした。アマゾンはハードウェアデバイスを設計・製造したことがありませんでしたが、当時の私たちのスキルに合わせてビジョンを変更するのではなく、才能のある(そして使命感のある!)ハードウェアエンジニアを何人も採用し、将来的に読者により良いサービスを提供するために必要な、新たな組織的スキルの習得に着手しました。

Kindleの販売が私たちの最も楽観的な予想を上回ったことに感謝し、興奮しています。2月23日には、Kindle 2の出荷を開始しました。まだご覧になっていない方もいらっしゃるかもしれませんが、Kindle 2は、お客様に愛された初代Kindleのすべてを備えています。より薄く、より速く、より鮮明なディスプレイ、より長いバッテリー駆動時間、そして1,500冊の書籍を収納できる機能を備えています。25万冊以上の人気書籍、雑誌、新聞の中からお選びいただけます。ワイヤレス配信は無料で、60秒以内に本を手にすることができます。Kindleに関するお客様からのフィードバックメールは数千通にのぼりますが、驚くべきことに、そのうち26%に "love "という言葉が含まれています。

カスタマーエクスペリエンスの柱

私たちのリテールビジネスでは、お客様は「低価格」「豊富な品揃え」「早くて便利な配送」を重要視しており、これらのニーズは長期的に安定しているという強い確信があります。10年後、お客様がより高い価格、より少ない品揃え、より遅い配送を求めるようになるとは、私たちには想像もつきません。これらの柱の耐久性を信じているからこそ、私たちは柱を強化するための投資に自信を持てるのです。今、私たちが費やしているエネルギーは、将来にわたって配当され続けることを知っているのです。

私たちの価格設定の目的は、お客様の信頼を得ることであり、目先の利益を追求することではありません。私たちは、このような価格設定が、長期的に総利益額を増加させる最善の方法であることを確信しています。1つの商品の売り上げは少なくても、信頼を得ることでより多くの商品を売ることができるのです。そのため、全商品を低価格で提供しています。同じ理由で、Amazonプライムをはじめとする無料配送プログラムにも投資を続けています。お客様は十分な情報を持ち、賢く、配送料を含めたトータルコストを評価して購入を決定されます。過去12ヶ月間で、世界中のお客様が当社の送料無料サービスを利用して8億ドル以上を節約しています。

私たちは、既存のカテゴリーの品揃えを増やすことと、新しいカテゴリーを追加することの両方で、品揃えを増やすことに絶え間なく注力しています。2007年以降、28の新しいカテゴリーを追加しています。急速に成長しているビジネスで、私を驚かせているのが、2007年に立ち上げたシューズショップ「Endless.com」です。

お客様にとっては、早くて確実な配送が重要です。2005年には、Amazonプライムを開始しました。年間79ドル1で、プライム会員は無制限のお急ぎ便2日分を無料で利用でき、3.99ドルで1日分の配送にアップグレードできます。2007年には、サードパーティの販売者向けの新しいサービスとして、「フルフィルメント by Amazon」を開始しました。FBAでは、出品者が在庫をアマゾンのグローバル・フルフィルメント・ネットワークに保管し、アマゾンが出品者に代わって商品を選び、梱包し、最終顧客に発送します。FBAの商品は、Amazonが所有する在庫と同様に、Amazonプライムやスーパーセーバー配送の対象となります。その結果、FBAはお客様の体験を向上させ、販売者の売上を促進します。2008年第4四半期には、フルフィルメント by Amazonを利用する販売者に代わって300万個以上の商品を出荷し、お客様と販売者の双方にメリットをもたらしました。

慎重な支出

私たちが選択したカスタマー・エクスペリエンスの道は、効率的なコスト構造を必要とします。シェアホルダーの皆様にとっての良いニュースは、この点において改善の機会が多くあることです。どこを見ても(そして誰もが)、日本の製造業の経験者が「ムダ」と呼ぶものがあります2。私はこれを信じられないほどのエネルギーを感じます。変動費や固定費の生産性を何年もかけて向上させ、より効率的で高速かつ柔軟な資本支出を可能にする可能性を秘めていると考えています。

私たちの主要な財務目標は、長期的にフリーキャッシュフローを最大化し、高い投下資本利益率を実現することです。当社は、Amazon Web Services、サードパーティ販売者向けツール、デジタルメディア、中国、そして新しい製品カテゴリーに積極的に投資しています。私たちは、これらの投資が有意義な規模のものになり、私たちの高い収益率の基準をクリアできると確信しています。

世界中で、素晴らしく、独創的で、勤勉なAmazonの人々がお客様を第一に考えています。私は、このチームの一員であることに大きな誇りを感じています。オーナーの皆様、ご支援、ご鞭撻、そして私たちの継続的な冒険に参加してくださることに感謝いたします。

いつものように、1997年に発行した株主の皆様への手紙を添付します。変化のスピードが加速しても、変わらないものに焦点を当てていくことで、私たちはうまくやっていけると信じています。


ジェフリー・P・ベゾス
創業者兼最高経営責任者 Amazon.com, Inc.
2009年4月"


1. プライムは世界共通のプログラムです。日本では3,900円、英国では48ポンド、ドイツでは29ユーロ、フランスでは49ユーロとなっています。
2. 最近、あるフルフィルメントセンターで、カイゼンの専門家から「フルフィルメントセンターをきれいにすることには賛成だが、なぜ掃除をするのか?なぜ汚れの原因を取り除かないのですか?" と質問されました。空手キッドのような気分でした。

********

原文です。(添付の1997年の手紙は割愛)

To our shareowners:
In this turbulent global economy, our fundamental approach remains the same. Stay heads down, focused on the long term and obsessed over customers. Long-term thinking levers our existing abilities and lets us do new things we couldn’t otherwise contemplate. It supports the failure and iteration required for invention, and it frees us to pioneer in unexplored spaces. Seek instant gratification – or the elusive promise of it – and chances are you’ll find a crowd there ahead of you. Long-term orientation interacts well with customer obsession. If we can identify a customer need and if we can further develop conviction that that need is meaningful and durable, our approach permits us to work patiently for multiple years to deliver a solution. “Working backwards” from customer needs can be contrasted with a “skills-forward” approach where existing skills and competencies are used to drive business opportunities. The skills-forward approach says, “We are really good at X. What else can we do with X?” That’s a useful and rewarding business approach. However, if used exclusively, the company employing it will never be driven to develop fresh skills. Eventually the existing skills will become outmoded. Working backwards from customer needs often demands that we acquire new competencies and exercise new muscles, never mind how uncomfortable and awkward-feeling those first steps might be.
Kindle is a good example of our fundamental approach. More than four years ago, we began with a long-term vision: every book, ever printed, in any language, all available in less than 60 seconds. The customer experience we envisioned didn’t allow for any hard lines of demarcation between Kindle the device and Kindle the service – the two had to blend together seamlessly. Amazon had never designed or built a hardware device, but rather than change the vision to accommodate our then-existing skills, we hired a number of talented (and missionary!) hardware engineers and got started learning a new institutional skill, one that we needed to better serve readers in the future.
We’re grateful and excited that Kindle sales have exceeded our most optimistic expectations. On February 23, we began shipping Kindle 2. If you haven’t seen it, Kindle 2 is everything customers loved about the original Kindle, only thinner, faster, with a crisper display, and longer battery life, and capable of holding 1,500 books. You can choose from more than 250,000 of the most popular books, magazines, and newspapers. Wireless delivery is free, and you’ll have your book in less than 60 seconds. We’ve received thousands of feedback emails from customers about Kindle, and – remarkably – 26% of them contain the word “love.”
Customer Experience Pillars
In our retail business, we have strong conviction that customers value low prices, vast selection, and fast, convenient delivery and that these needs will remain stable over time. It is difficult for us to imagine that ten years from now, customers will want higher prices, less selection, or slower delivery. Our belief in the durability of these pillars is what gives us the confidence required to invest in strengthening them. We know that the energy we put in now will continue to pay dividends well into the future.
Our pricing objective is to earn customer trust, not to optimize short-term profit dollars. We take it as an article of faith that pricing in this manner is the best way to grow our aggregate profit dollars over the long term. We may make less per item, but by consistently earning trust we will sell many more items. Therefore, we offer low prices across our entire product range. For the same reason, we continue to invest in our free shipping programs, including Amazon Prime. Customers are well-informed and smart, and they evaluate the total cost, including delivery charges, when making their purchasing decisions. In the last 12 months, customers worldwide have saved more than $800 million by taking advantage of our free shipping offers.
We’re relentlessly focused on adding selection, both by increasing selection inside existing categories and by adding new categories. We’ve added 28 new categories since 2007. One business that is rapidly growing and continues to surprise me is our shoe store, Endless.com, which we launched in 2007."

"Fast, reliable delivery is important to customers. In 2005, we launched Amazon Prime. For $79 per year,1 Prime members get unlimited express two-day shipping for free and upgrades to one-day delivery for just $3.99. In 2007, we launched Fulfillment by Amazon, a new service for third-party sellers. With FBA, sellers warehouse their inventory in our global fulfillment network, and we pick, pack, and ship to the end customer on the sellers’ behalf. FBA items are eligible for Amazon Prime and Super Saver Shipping – just as if the items were Amazon- owned inventory. As a result, FBA both improves the customer experience and drives seller sales. In the fourth quarter of 2008, we shipped more than 3 million units on behalf of sellers who use Fulfillment by Amazon, a win-win for customers and sellers.
Prudent Spending
The customer-experience path we’ve chosen requires us to have an efficient cost structure. The good news for shareowners is that we see much opportunity for improvement in that regard. Everywhere we look (and we all look), we find what experienced Japanese manufacturers would call “muda” or waste.2 I find this incredibly energizing. I see it as potential – years and years of variable and fixed productivity gains and more efficient, higher velocity, more flexible capital expenditures.
Our primary financial goal remains maximizing long-term free cash flow and doing so with high rates of return on invested capital. We are investing heartily in Amazon Web Services, in tools for third-party sellers, in digital media, in China, and in new product categories. And we make these investments with the belief that they can be of meaningful scale and can clear our high bar for returns.
Around the world, amazing, inventive, and hard-working Amazonians are putting customers first. I take great pride in being part of this team. We thank you, our owners, for your support, for your encouragement, and for joining us on our continuing adventure.
As always, I attach our 1997 letter to shareowners. Even as the rate of change accelerates, we hope and believe our focus on what stays the same should serve us well.
Jeffrey P. Bezos
Founder and Chief Executive Officer Amazon.com, Inc.
April 2009"

"1 Prime is a global program. ¥3,900 in Japan, £48 in the UK, €29 in Germany, and €49 in France.
2 At a fulfillment center recently, one of our Kaizen experts asked me, “I’m in favor of a clean fulfillment center, but why are you cleaning? Why don’t you eliminate the source of dirt?” I felt like the Karate Kid.


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?