[英語] throw away v discard

throw away と discard の違いがよく分からなかったので、Collins COBUILD Advanced Leaner’s Dictionary(iPadOS 物書堂アプリ)で調べてみた。

throw away
1: When you throw away or throw out something that you do not want, you get rid of it, for example by putting it in a rubbish container.
2: If you throw away an opportunity, advantage, or benefit, you waste it, rather than using it sensibly.

discard
If you discard something, you get rid of it because you no longer want it or need it.

つまり throw away には2つの意味があって、「(1)いらないと思ったものを処分する、(2)(機会や有利な点、利益)などを無駄にする」。discard は「いらなくなったり不必要になったものを処分する」。

ややこしいがポイントは以下の2点だ。
(1)throw away には discard にない、「(機会や有利な点、利益)などを無駄にする」という意味がある。
(2)throw away も discard も単に「いらない」という感情的な理由で処分するという意味だが、discard は必要性の観点でいらない場合にも使う。


いいなと思ったら応援しよう!