娘の言語習得~ごちゃまぜ!?~

日本人とケニア人のハーフの娘。

母親の私は、娘がお腹の中にいる時から、日本語で話しかけています。産前~生まれてからも、5ヶ月は日本で生活。生後2ヵ月から日本語絵本の読み聞かせ。

その後も、日本とケニアを行ったり来たり。日本では私の両親も一緒に住み、友人や親戚の訪問もあり、日本語まみれ。

ケニアに戻ると、私は日本語話しかけるけど、夫や近所の方は現地語(スワヒリ語や英語など)

やはりケニアにいると、現地語の習得が早い。しかも日本語より発語しやすい。

という事で、理解している言葉は日本語が圧倒的ですが、出てくる言葉は現地語が多いです。

今夜はひじきご飯作って、ひじきだよーって言ったら、「ひじー(き)」って真似してたけど☺️


これからどうやるやら😋

ひとまずケニアでの幼稚園入学前に、日本語をしっかり習得してほしいです*(^o^)/*

引き続き、語りかけや読み聞かせ、日本の童謡など出来ることをやっていきます♪


そして、また日本に一時帰国するので、いっぱい日本語や日本の文化、色んな経験をさせてあげたいです❣️

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?