【和訳】The story of us/taylorswift(Speak Now)


I used to think one day we'd tell the story of us,
いつか私達のお話をするかもしれないとずっと考えていた
How we met and the sparks flew instantly,
どうやって出会い、恋をしたのか
People would say, "They're the lucky ones."
聞いた人は言うだろう(ラッキーだ)

I used to know my place was a spot next to you,
私の居場所はずっとあなたの隣だと思ってた
Now I'm searching the room for an empty seat,
今は部屋の中で空いている席をずっと探している
'Cause lately I don't even know what page you're on
もう遅い、あなたがいまどこのページにいるのかすら知らない

Oh, a simple complication,
簡単な誤解と
Miscommunications lead to fall-out.
間違った誤解は喧嘩になった
So many things that I wish you knew,
あなたに分かって欲しい事が沢山あるのに
So many walls that I can't break through.
私には壊せない壁が多過ぎる

Now I'm standing alone in a crowded room 
and we're not speaking,
今、私は人混みの部屋に1人で立ちすくむ、私達は喋る事も出来ない
And I'm dying to know is it killing you like it's killing me, yeah?
私は死ぬ程知りたい、あなたも私と同じように死にそうになっているの?
I don't know what to say, since the twist of fate when it all broke down,
何を言ったら良いか分からない、運命自体壊れる展開だった
And the story of us looks a lot like a tragedy now.
今は私達の物語は悲劇のような展開

Next chapter

How'd we end up this way?
私達はどうしてこう終わった関係になった?
See me nervously pulling at my clothes and trying to look busy,
不安そうに服を引っ張って私は忙しくしてる
And you're doing your best to avoid me.
私を無視するのに頑張っているね
I'm starting to think one day I'll tell the story of us,
でももう私はいつかこの私達の話をする日を考え始めてる
How I was losing my mind when I saw you here,
私があなたを見つけた時どれ位びっくりしたか
But you held your pride like you should've held me.
でもあなたは私を抱える代わりに自分のプライドを抱えてる

Oh, I'm scared to see the ending,
終わりを迎えるのが怖い
Why are we pretending this is nothing?
何でもないみたいにしてるのはなぜ?
I'd tell you I miss you but I don't know how,
あなたが恋しい事をどう伝えるか分からない
I've never heard silence quite this loud.
こんなに苦しい沈黙は経験したことが無い

Now I'm standing alone in a crowded room and we're not speaking,
And I'm dying to know is it killing you like it's killing me, yeah?
I don't know what to say, since the twist of fate when it all broke down,
And the story of us looks a lot like a tragedy now.

This is looking like a contest,
コンテストみたい
Of who can act like they care less,
どれ位何でも無いかの様に普通に振る舞えるかって演技の
But I liked it better when you were on my side.
あなたは味方の方にいて欲しい敵になんてならないで
The battle's in your hands now,
この勝負はあなたがキーマン
But I would lay my armor down

If you said you'd rather love than fight.
So many things that you wished I knew,
But the story of us might be ending soon.

Now I'm standing alone in a crowded room and we're not speaking,
And I'm dying to know is it killing you like it's killing me, yeah?
I don't know what to say, since the twist of fate when it all broke down,
And the story of us looks a lot like a tragedy now, now, now.
And we're not speaking,
And I'm dying to know is it killing you like it's killing me, yeah?
I don't know what to say, since the twist of fate 'cause we're going down,
And the story of us looks a lot like a tragedy now.

The end.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?