【和訳】This is me/the greatest showman

I am not a stranger to the dark
暗闇の中に一人いるのは慣れている
Hide away, they say
「邪魔なんだけど」彼らは言う
'Cause we don't want your broken parts
「あなたみたいな欠品品いらないんだから」
I've learned to be ashamed of all my scars
自分の痛めた傷その全てを恥ずかしいものだと思っていた
Run away, they say
「どっかいってよ」彼らは言う
No one'll love you as you are
あの人たちの様に本来の自分を愛してくれる人はいない
But I won't let them break me down to dust
でも私は彼らの言葉にゴミみたいに倒れたりしない
I know that there's a place for us
私達には本来の自分を愛してくれる場所があるのだから
For we are glorious
輝く未来ある私達の為の


When the sharpest words wanna cut me down
醜悪な言葉で私を切る時
I'm gonna send a flood, gonna drown 'em out
私は洪水を起こす、彼らが溺れ、二度と立ち上がれないような大洪水を。
I am brave, I am bruised
強い信念を持ち、傷ついた経験のある私
I am who I'm meant to be, this is me
私は誰かに必要とされている、欠品品ではない、それが私
Look out 'cause here I come
私が来た
And I'm marching on to the beat I drum
叩くドラムの音で歩き出す
I'm not scared to be seen
周りなんて関係ない
I make no apologies, this is me
絶対に謝らない、それが私

Another round of bullets hits my skin
こっちでは私の頬に銃弾が向かってくる
Well, fire away 'cause today, I won't let the shame sink in
やっていなさい、痛くも痒くもない、
今日という日は私がおった傷を忘れる日なのだから
We are bursting through the barricades and
私達はこの暗闇を閉じ込めていたバリケードを崩す、
Reaching for the sun
光り照らしてくれるあの太陽を頼りに。
Yeah, that's what we've become
これが私達の未来

I won't let them break me down to dust
絶対に倒れたりしない
I know that there's a place for us
ここが私達の居場所なのだから
For we are glorious
輝く未来ある私達の為の居場所

When the sharpest words wanna cut me down
醜悪な言葉で私を切る時
I'm gonna send a flood, gonna drown 'em out
私は洪水を起こす、彼らが溺れ、二度と立ち上がれないような大洪水を
I am brave, I am bruised
強い信念を持つ私、傷ついた経験のある私
I am who I'm meant to be, this is me
私は必要とされている人の為に存在する、それが私
Look out 'cause here I come
私が来た
And I'm marching on to the beat I drum
叩くドラムの音で歩き出す
I'm not scared to be seen
周りなんて関係ない
I make no apologies, this is me
絶対に謝ったりしない、それが私

And I know that I deserve your love
私にも愛される理由がある
There's nothing I'm not worthy of
必要とされていない場所なんて存在しない
When the sharpest words wanna cut me down
醜悪な言葉で私を傷つける時
I'm gonna send a flood, gonna drown 'em out
私は洪水を起こす、彼らが溺れ、二度と立ち上がれないような大洪水を
This is brave, this is bruised
強い信念を持ち、傷ついた経験のある私
This is who I'm meant to be, this is me
それが私が存在する意味、それが私自身なのだから
Look out 'cause here I come
私が来た
And I'm marching on to the beat I drum
叩くドラムの音で歩き出す
I'm not scared to be seen
周りなんて関係ない
I make no apologies, this is me
謝ったりしない、それが私

When the sharpest words wanna cut me down
醜悪な言葉で私を切る時には
I'm gonna send a flood, gonna drown 'em out
私は洪水を起こす、彼らが溺れ、二度と立ち上がれないような大洪水を
I'm gonna send a flood
大洪水を
Gonna drown 'em out
溺れさせる
This is me
それが私が存在する意味

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?