【和訳】worth it/beabadoobee

Your eyes are just like his
彼の目と似ている目
But your face is a bit different
でも顔付きは少し違う
You're a bit more fucked, but I guess that's fine
あなたの方が少しおかしいかも、でもそこがあなたらしい
Maybe that's what I want this time
そしてそのままでいて

You seem to be breaking up
壊してきそう
Connection too slow
この関係をゆっくりと
So just try texting again
だからもう一回連絡する
Don't pick up,the phone
返信はしないで
Don't think we can be friends
友達にはなれそうにない
'Cause you're too pretty
ステキ過ぎるから
I wanna see you again
もう一度でも会いたい
I don't know what I'm saying
自分でも何を言ってるのかよく分からないの

This is too bad to boast
見世物でもないけれど
But this is my way to float
私は今こうしてフワフワ気分が浮いていて
And if I shut up, I'm scared I'll drown
そして私が静かにしているとその空間に溺れてしまいそうで
But maybe that's the best for now
でも今はそれが1番良いのかも

Seem to be breaking up
私達の関係を壊してきそう
Connection too slow
ゆっくりと
So just try texting again
だからもう一度連絡する
Don't pick up the phone
でも返信はしないで
Don't think we can be friends
友達にはなれない
'Cause you're too pretty
ステキ過ぎるから
I wanna see you again
もう一度会いたい
I don't know what I'm saying
自分でもよく分からないの

Don't think this is worth it
こんなのやる意味ないって
Don't think this is worth it
やる意味ないって分かってる
I'm not wasting time
時間を無駄にしたくなかった
But you've been on my mind
でも目を瞑るとあなたが鮮明に思い浮かぶの
Don't think this is worth it this time
そんな事したって何にもならないのにね

Seem to be breaking up
関係を壊してきそう
Connection too slow
ゆっくりと
So just try texting again
そうしたらもう一度連絡する
Don't pick up the phone
ただし返信はしないで
Don't think we can be friends
友達にはなれない
'Cause you're too pretty
ステキ過ぎるから
I wanna see you again
もう一度でも会いたい
I don't know what I'm saying
自分でも良く分からないの

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?