【和訳】Body Better/masie peters(the good witch)

I was good to you
私達お似合いだったのに
Could lay my head upon your chest
あなたの胸に頭を乗せて寝っ転がる
And hear I was good for you
お似合いだったよね?って聞くと
Got your heartbeat at its best
あなたの鼓動が速くなる
You were it for me
私の為に存在してるんでしょ?
Did I just not do it for you, superficially?
そういうつもりじゃないの?
'Cause you were it for me
私の為にあなたは存在してるの


'Cause it was nothing I did and nothing I said
私が何もせず何も言わなかったらこのまま突き進んでた
And I know I gave you all of myself, one hundred percent
自分を全て捧げて一緒にいたよ、100%
Now I'm watching you moving on in the beat of a drum
でも今あなたの心臓が余りに速く動くから
So, if I never gave you any reason to run
言い逃れなんてさせなきゃよかったって思ったの

Then I,
ところで、
I can’t help thinking that she’s got a better body
あの子は私よりもスタイルが良いと思えない
Has she got a body better than mine?
私よりもスタイルが良かったの?
And I,
それから
I can't help thinking, when you touched it, were you sorry?
あの子に触れる度私の事が少しでもよぎって、申し訳ないとか考えたの?
Were you sorry like you weren't at the time?
謝ろうともしなかった癖にそう思う訳がないよね?
Loving you was easy, that's why it hurts now
愛することは簡単だった、だからより大変なの
The worst way to love somebody is to watch them love somebody else and it work out
愛した人が他の子と上手くいってる所なんて見てられない
Now,
いま、
I can't help thinking that she's got a better body
あの子のスタイルを思い出しては
Has she got a body better than mine?
私とのほうが相性良かったなって思ってる

Do you love her?
あの子を愛してる?
When you're twisting up all her sheets, do you suffer?
あの子のベッドシーツに丸まっても、苦しくない?
Do I sit there and watch you sleep?
私が様子をじっくり見ててあげようか?
If you love her
愛してるなら
Was I just an idea you liked?
どういうつもりで私と一緒にいたの?
A convenient use of time
私は都合の良い
With obedient blue eyes
青い目をした女の子ってだけだった

You took what you took and you left what you left
美味しいところだけ私から奪って取って逃げて
And I don't know how I still can't make it make any sense
あなたの事1ミリも理解してあげられない

Then I,
ところで、
I can’t help thinking that she’s got a better body
あの子は私よりもスタイルが良いと思えない
Has she got a body better than mine?
私よりもいい身体してたの?
And I,
それから
I can't help thinking, when you touched it, were you sorry?
あの子に触れる度私の事が少しでもよぎって、申し訳ないとか考えたの?
Were you sorry like you weren't at the time?
謝ろうともしなかった癖にそう思う訳がないよね?
Loving you was easy, that's why it hurts now
愛することは簡単だった、だからより大変なの
The worst way to love somebody is to watch them love somebody else and it work out
愛した人が他の子と上手くいってる所なんて見てられない
Now,
いま、
I can't help thinking that she's got a better body
あの子のスタイルを思い出しては
Has she got a body better than mine?
なんで私じゃないの?って思うの


All the how’s and the when’s and ways
全て理解してると思ってた
I thought it would be us for life
これから先一緒にいると思ってた
Was I wrong and is she so right?
私じゃだめなのはなんでなの?
Is her body better than mine?
私よりもスタイルが良かったの?
All the clothes and warning signs
あたたの洋服の好みが変わったとか色んな注意
How does it feel to have made me cry?
私を泣かせてどう思ったの?
Will you tell me just one more lie?
そういう時に優しい嘘をついてよ
Is her body better than mine?
私よりも良い身体してた?


I can’t help thinking that she’s got a better body
あの子は私よりもスタイルが良いと思えない
Has she got a body better than maaaaaaaaine??????
私よりもいい身体してたの?


I can't help thinking, when you touched it, were you sorry?
あの子に触れる度私の事が少しでもよぎって、申し訳ないとか考えたの?
Were you sorry like you weren't at the time?
謝ろうともしなかった癖にそう思う訳がないよね?
Loving you was easy, that's why it hurts now
愛することは簡単だった、だからより大変なの
The worst way to love somebody is to watch them love somebody else and it work out
愛した人が他の子と上手くいってる所なんて見てられない
Now,
いま、
I can't help thinking that she's got a better body
あの子のスタイルを思い出しては
Has she got a body better than mine?
なんで私じゃないの?って思うの

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?