国境を超えた口プレイ

この記事はBBTAGアドベントカレンダー企画の一環として書きました。

あいてるのも何だし、まじめすぎないやつで、すぐできそうなやつをなんか書くか~って思って急に書いてます。

大体すぐできない。くっそ夜更かしした。
ダイソンさんは今すぐオリエの確反始動を1000ダメージ伸ばすように。
※(追記)ダイソンさんからFootsiesのスペルミスをご指摘いただきました。ホントすみませんありがとうございます500ダメージでも大丈夫です。

英語話者のプレイヤーと口プレイをしよう!!

英語話者のプレイヤーとオフ対戦をする貴重な機会に、お互い言葉が分からないものだから、ふたりとも黙々と対戦している……ということがよくあります。
確かに英会話はちょっとやろうと思ってできるものではないし、対戦中に慣れない言語に頭のリソースを使うのはムリなので、それなりに英語を勉強する意思のある自分ですらも、つい沈黙してしまいがち。
でも、これではせっかくのオフ対戦の魅力が半減です。

なので、自分が英語話者の方と対戦するときに、合ってるか分かんないけど使ってるものや、実際に相手プレイヤーが使ってきたものを、覚えている範囲で集めてみました。

実際に英語ネイティブの環境で使われてるのかとか、自然なのかとか、全く分からないですが「黙ってるよりは絶対楽しいでしょ!」と思うので、英語に興味がない人も、是非マネして擦ってください。
筆者、はしもさんの英語力は、長いことあかちゃんだったけど最近進化して幼稚園くらいなら通えるかも、くらいです。
英語パワーの高い方は「それ変やで」と思うかもしれません。ぜひ教えてくださいお願いします。なんかおもろい口プレイないです?

なお、格ゲー用語たちの英語表現については、検索したらいろいろ出てくるので、いちど見てみるとよいです。雑学として面白いし、格ゲー勢同士の交流に限って言うと、まじめに英語勉強するより遥かに簡単にコミュ力が100倍上がります。

たとえばDPは昇竜拳(Dragon Punch)のこと。
日本人がノーゲージ無敵技のことをまとめて昇竜って言うのと同じ。
BBTAGはワンボタンでいつでも甘えられる仕様になっているので、「DP」はかなりしょっちゅう聞くし、言います。

Superも頻出するので覚えておくとよいです。
超必のこと。BBTAGだとDS(ディストーションスキル)。
AHのことはそのまんまAstralでおk

それでは対戦開始!!


Nice.(ナイッ)

さすがに分かると思うけど、なんか上手かったり偉かったらとりあえず言っとこう。
発音はカタカナ英語でも普通に伝わるけど、自身が英語らしい発音に挑戦しようとしてると、相手の言ってることも聞き取りやすくなるので、下手なのを承知でうまぶっていくのがおすすめ。
ナイスばっかり言ってるとワンパだからヤダな、って思ったら
Great.(グェー) : えらい
Awesome.(オゥサン) : すげえ
Good.(グッ) : ええやん
あたりで散らして読み合いにしよう。

I readed.(アイ ゥイーッド)

読んでました~。
本当に読めてたのか、なんか噛み合っただけなのか分からないけど、後出しでドヤるときに。

I know.(アイ ノゥ)

知ってる。
いや~~ちゃんと調べて対策してるんだよね~~~ダメだよお~~みんな通してくれるからって甘えちゃあ~~ってドヤるときに。
このあとに実は相手のほうがよく調べてて詳しい、ということが発覚したりすると、ものすごく恥ずかしい思いをする。

Still living~!(スティォ リビィ~ン!)

相手のコンボ締めのDS>デュオを食らってるけど、体力が1残りそう、っていうか残ってくれ~!!ってときに。

Come on~!(カ モォ~ン!)

同上。しなないで~~~みたいな感じ。
カ のとこをめっちゃ高音にするとそれっぽい感がお手軽に出る。


He is dead.(ヒーズ デェッ)
She is dead.(シーズ デェッ)

あ、しんだ
負け確のコンボ始動を食らってしまったときに。
これ戦車使いはなんて言うんだ???


Big damage…(ビッ ダメェィ)

減りすぎ。
雪泉とかSusan(スサノオの英語圏での愛称。かわいい。)の火力が高すぎて萎えるときに。

Too long!!(トゥー ロンッ!!)


長すぎる何かを食らったときに。
ワイスの微ダッシュ5Aを差し込まれた英語圏のプレイヤーが、最後に断末魔としてよく叫ぶ。
(いやおまえもっと遠距離から弾+アシ入れ込みでコンボ始動しとるやん!とはよく思うw)
Tooなんとかはお手軽で出番が多いので、何かが○○すぎると思ったら、なにも考えず使いすぎておk。

Too many DP.(トゥー メニィ ディーピー)

昇竜多すぎ。
切り返しのRA撃ちすぎてすぐ確反になる人に「さすがに?」って伝えてあげる時用。
はしもさんはよく Too much DP. とかにしてしまうが、伝わってるっぽいから多分おk
日本国外のプレイヤーは、一部最上位勢を除くと「もともとリバサRAが多い」「最速リジェ狙いすぎて漏らす」「4ボタングラで漏らす」の3段構えで想像の3倍RAが飛んでくる。そらSusan勝つ。

Not fair!(ノッ フェォァ!)

そのまま訳すと「公平じゃない」
ずるい!せこい!的な感じ。
うらやましい何かを食らったときに。
あとでトレモで対策調べようね……。

Wrong DP… (ウォン ディーピー)
Wrong burst… (ウォン バースッ)


Wrongは「間違ってる」。
甘えたRAをガードされたり、脊髄バーストを撃ってしまってマジレスされて、浅かった自分を戒めるときに。

No way!!(ノー ウェイ!!)

ありえねえ。
ありえへんときに。

I tryed super…(アイ トゥァィ スゥパァ)

切り返しのDSが出なくて普通にぼったちで攻撃を食らったとき。
出なかったときの言い訳になにかと便利。


Why!!!???(フワァァーーーーーィ!!!???)

なんでやねーーーーん!!!!
とか
どうして……
とか

Why Moriiiiiiiiiii!!!???(フワァァーーーーーィ モリィィィィ!!!???)


森さんのせいじゃないけど、森さんのせいにするときに。
BBTAG3.0おくれーーーー!!

Safe jump.(セィフ ジャンッ)

これ詐欺やで。
詐欺重ねのところに、ずっと暴れたり上いれっぱしてて、でも気付いてないっぽいのを教えてあげるときに。

Cheap!!(チーッ!!)

しょーもな!!
熱くなって怒ってしまった後は、ちゃんとフォローしよう……。

S tier.(エス ティォァ)

最強キャラ。
相手のキャラが強すぎてオワってると思ったときに。
でも大体ただの知識不足なので、あとでキャラ対策しよう。

C!(スィッ!)

アズラエルがC tierであることを主張するときに。
例:(ねおぐらんぞんが大暴れした様子を見て)
Monkey「Azrael S tier.」
割と遠くで対戦中だったBojack「C!」
Bojackおもろすぎ。

Thank you Weiss~.(サァンキュゥ ワァーィス)
Thank you Orie~.(サァンキュゥ オゥィェ~)

かなり遠い距離のアシヒット>ワイスのダッシュ5A拾いが間に合ったときや、逃げながらオリエ6P置き>クロコン発動したら6P当たってたときなど。
自分のキャラがえらくてうれしいときに。

Footsies.(フッツィー)

硬派な差し合いっぽい感じになって勝ったときに。
BBTAGのキャラは、逃げて遠くから一方的に時間を使えるキャラが多く、大体片方のキャラが明らかに有利に待ってて、ほんとにFootsiesだったことはあんまりない気はする。

Anti air.(アンツィ エォァ)

対空~。
対空が成功したのを、別に言われなくても見たら分かるのに、あえてドヤるときに。

Whiff punish.(ウィフ パニッ)

差し返しが成功したのを誇るときに。
ワイス5Aは差し返し力が物凄いのであんまりドヤってはいけない気はする。

Confirm.(コンファーン)

はい見てから~~。
単発ヒット確認だったり、飛び道具見てからDSだったりが成功したときに。


It's difficult.(イッ ディッフィカゥ)

これムズいんすよ。
着キャン垂直ジャンプ起き攻めからのF式をCheap言われたときとか。
あたしこんなにがんばってるの!アピールをするときに。

Last one.(ラスッ ワン)

あと1戦。
このあともだいたいもう1~2戦やることになるのは世界共通っぽい。


GG!!(ジージー!!)

グッドゲーム。対戦ありがとうございました。
またやろうね。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?