引用元URL:http://www.ohmynews.co.jp/News.aspx?news_id=0000000002767
※引用文中【画像省略】は筆者が附記
この記事についたコメントは12件。
福岡だとか山口とかだと国道や大きな県道での道路標識にハングルが併記されている光景もまま見ますし、韓国からの観光客も多い土地柄必要なことではないかとも思います。
PCパーツなどではよく見ますが、英語で書かれたペラ紙1枚のマニュアルと4ヶ国語で書かれたちょっと親切な感じのマニュアル(折りたたまれたペラ紙1枚)とどっちが商売熱心かという話にも通じるんじゃないかな、と。文法やフォントが怪しかろうが日本語で説明しようとしてくれている心意気は買おうと思います。
その人(その企業・団体)が普段どういう行動をしているか、どういう物言いをしているかは見られていないようでしっかり見られていますからね。いつも周囲にケンカを売るようなツイートを連発しているアカウントが、トラブルに巻き込まれてからわたしは悪くないツイートをしたって信じる人はいませんよ。
共産主義万歳!マルクスエンゲルス万歳!(信用ゼロ)