見出し画像

FF9 ブルメシア王宮

ブルメシア王宮
フライヤ: あやつが、ベアトリクスか…。
フライヤ回想
フライヤ: ベアトリクス?
Freya: Beatrix?
フラットレイ: そうだ、ベアトリクスだ
Fratley: Yes…Beatrix.
フラットレイ: 他にも、世界には私よりも強き者がたくさんいると聞く
Fratley: I hear there are many fierce warriors out in the world some more powerful than even I…
フラットレイ: なかでも、ベアトリクスの剣技はアレクサンドリアはおろか大陸で一番だと聞いた
Fratley: …Beatrix of Alexandria, in particular. They say her swordsmanship is the best in the land.
フライヤ: フラットレイ様はどうしても私を置いて旅立つといわれるのですね?
Freya: Sir Fratley, do you still insist on
going on your journey?
フラットレイ: ああ、そうだ… 分かってくれ、フライヤ
Fratley: Yes…Please understand, Freya.
フラットレイ: いまは平穏なブルメシアだが他国は確実に力をつけ始めている
Fratley: Right now, Brumecia is at peace, while other nations are slowly but surely gaining power.
フラットレイ: 私の槍一本でどこまでブルメシアを守れるものか…
Fratley: I don’t know if my spear alone is enough to protect Brumecia…
フラットレイ: その前に世界を周り強者と会っておきたいのだ
Fratley: …which is precisely why
I must go out into the world.
フライヤ: フラットレイ様… 私はひとりで生きてゆける自信がない…
Freya: Sir Fratley…I don’t think I can live on my ownーnot without you.
フラットレイ: フライヤ、おまえなら大丈夫だ。自分の力を信じるんだ
Fratley: Freya, you’re going to be fine. Trust your strength… and have faith in your destiny.
フラットレイ: 私は世界をひと巡りすれば、必ずブルメシアに戻ってくる!!
Fratley: Once I complete my journey around the world, I will return to Brumecia.
フライヤ: その言葉を信じても良いのでしょうね?
Freya: Then promise me, one more time, that you will return.
フラットレイ: ああ!もちろんだ!!
Fratley: I promise.
フライヤ: しかし、フラットレイ様
あなたは戻ってこなかった…
どこかの地で果てたという噂だけを残して… 信じられなかった!
信じられなかったのじゃ!
フラットレイ様の最期をこの目でこの耳で確かめるまでは信じてはならぬと思ったのじゃ!
だから、私もこうして外界へと身を投じたのじゃ…!!
Freya: Fratley…
You never came back… You’ve left me with nothing except rumors of your death.
I couldn’t believe it.
I still won’t believe it.
Never.
Not until I witness proof of your death with my own eyes. And I will travel across the
world forever if I must…

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?