見出し画像

『原』を『ばる』と読んでしまう

こちらはなんの変哲もない交差点。

でもここはドライブ中にちょっぴし沖縄っぽいと思ってしまう、
個人的に好きな場所。

みなさんはこの交差点の名前を
なんと読みますか??

『久美原』。

これを『ぐみばる』と読んでしまったあなたは恐らく九州•沖縄地方にゆかりがある方ではないでしょうか??

わたしはもちろん、沖縄好きな沖縄かぶれなので『ぐみばる』と読ませていただきました😁

九州では『新田原』を『にゅーたばる』とよんだり、
沖縄ではやんばるを『山原』と書きますもんね。
むかし泊まった民宿も
『新原』(みーばる)にありました。

原を『ばる』(はる?)とよむのは
九州•沖縄ではよくあるそうです。


因みに冒頭の交差点は
沖縄でも九州でもない愛知県内。読み方も『ぐみはら』と読みます。

…とここまで書いておいて
現住所に『原』がついていることに気付きました。

ということでこれから随所で住所を読み上げるときは敢えて、
九州•沖縄バージョンでいきたいと思います。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?