見出し画像

Lv2_02 名詞:食べ物2

レベル2(高校必修レベル)第2号では、第1号に続いて主に食べ物に関する単語をご紹介します。

まずは調味料から。


ketchup けチャップ
pepper ぺパー
salt ソルト
sugar しゅガー

lump ランプ 塊
角砂糖をイメージしてほしいです。
a lump of coal 石炭の塊
照明のランプは lamp

sauce ソース
ケチャップ、胡椒(こしょう)、塩、砂糖、ソースです。
情報源という意味の「ソース」は source です。

dip(ディップ)という動詞に、「ひたす」という意味があります。

いよいよメインディッシュです。

bite バイト 噛む(動詞)

お肉いろいろ
beef
chicken ちキン
lamb 
pork(レベル3:ゲスト出演)
ビーフ、チキン、ラム(子羊の肉)、ポーク


これ、すべてフランス語起源なんです。
その昔イギリス本土がフランス人に征服された際、(身分の高い)フランス人の食べるものはフランス語で呼ばれ、その原料(?)を呼ぶのには英語を使ったというのが理由らしい。
ちなみに原料(というか、もとの動物)は
beef →ox(オックス 雄牛;レベルなし), cow(カウ 牝牛), cattle(キャトル 家畜としての牛)
chicken→rooster(るースター 雄鶏;レベルなし), hen(雌鶏)
lamb→sheep
pork→pig

flesh フレッシュ 肉
fresh フレッシュ 新鮮な
fresh flesh 新鮮な肉

fry フライ揚げ物
bacon べぃコン ベーコン
cheese チーズ
hamburger はンバーガー
「ハンブルク風ステーキ」をパンにはさんだもの
sandwich さンゥイッチ
donut どーナツ
doughnut がもともとの綴り、donutはアメリカ英語


あとはフルーツとお茶


banana バなナ
tea ティー

お菓子
candy キャンディ
chocolate ちゃコリッ
キャンディとチョコレート
nut ナッツ、ナット(ボルト bolt:レベル3 と対で使うもの)

以上で第2号を終わります。lamb と cattle, henは、なじみが薄かったかもしれません。

第2号で出てきた単語:
ketchup
pepper
salt
sugar
lump
coal
lamp
sauce
source
dip
beef
chicken
lamb 
coal
pork(レベル3)
ox(レベルなし)
cow
cattle
rooster(レベルなし)
hen
sheep
pig
flesh
fresh
bacon
cheese
hamburger
sandwich
donut
doughnut(レベルなし)
banana
tea
candy
chocolate

まずは最後まで読んでいただいて、ありがとう、ありがとう!!もし援助までしていただけるのであれば、さらにありがとうございます。