見出し画像

AIのべりすと様によるBorraginoler's Christmas Eve

I became Borraginoler two weeks ago.

One night I ate green curry,Next morning my chrysanthemum-hole was fire.

So I used washlet by maximum power.

Next moment I feel big pain.

My gut is sick and heartbeat ache increased. 

Then there are nothing left to do. 

My eyes show that I have become drowning in myself. Well,not really. 

I shouted Deep shit!

I don't think about the big pain anymore, the one called Di.

Now I can sit on the chair only one style that harf side up of hip,because I feel pain.

That way it will not be difficult for me to stay awake. Anyway, I just had a long day at work,but never having another day to spend with or play with my lover.

I don't wanna live without the Borraginol.

I don't afraid to say … 


… like you as much as I liked me. As long as you are kind and friendly,I will always be your dearest girlfriend. Before I even begin, It's fun to be with Di.

Merry Xmas.!

◆◆◆◆

(訳者解説)

グリーンカレーを食べた翌日、誰にでも起こりうる炎の出来事をあぶり出すように描き切った原作者に最大限の賛辞を送りたい。

ボアロー・ディドリーの〈二週間前〉は、そのタイトルどおり一九六〇年代のパリが舞台となる。当時のフランス文学について詳しいわけでもない私には、登場人物たちがどんな生活をしているのか見当もつかないのだが、とにかく、彼らを取り巻く世界とそこで暮らす人々の聖夜とグリーンカレーに纏わるエピソードを綴る作品だ。

舞台は夜のバーである。語り手(語り手というより語り部といったほうがふさわしいかもしれない)は、カウンターでひとり酒を飲んでいる女性に目をつけて声をかける。彼女は、グリーンカレーを食べすぎてお腹を壊したのだという。語り手は彼女の隣に座って会話を始める。

それは貴方自身の物語でもあるのだ。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?