見出し画像

【TheAIGRIDのAIニュース|GPT-5の予告、OpenAIの新CEO、Soraの映画産業進出など】英語解説を日本語で読む【2024年3月24日|@TheAIGRID】

今週の人工知能界では、OpenAIのサム・アルトマンが今年の目標について言及したツイートや、OpenAIの新しい音声モードに関する動画、Volkswagenが2024年第2四半期から車両にChatGPTを搭載する計画など、多くの注目すべきニュースがありました。また、OpenAIはハリウッドの映画製作会社や監督との会合を重ね、新しいAI映像生成ツール「Sora」を提案しました。さらに、Stability AIのCEOであるエマド・モスタクが辞任し、分散型AIの追求を表明しました。Metaは3Dシーン再構成の新手法「SceneScript」を発表し、これにより物理的空間のレイアウトを理解することが可能になります。一方で、OpenAIの創立メンバーであるイリア・スーツキヴァーの去就に関する議論もありました。また、AIの進歩と共に、ロボティクスの分野では人間型ロボットが後方宙返りをするなどの技術革新が見られます。
公開日:2024年3月24日
※動画を再生してから読むのがオススメです。


With a crazy week in artificial intelligence, let's actually dive into some of the most meaningful stories that you probably did miss that got missed due to the wave of announcements as is every week.

先週は人工知能の狂乱週でしたが、実際には毎週のようにアナウンスの波に埋もれて見逃されたであろういくつかの意義深いストーリーについて掘り下げてみましょう。

One of the first things I did want to cover was Sam Altman's tweet from last year.

最初に取り上げたいことの1つは、昨年のサム・アルトマンのツイートです。

No, in fact, this year.

いいえ、実際には今年のことです。

In fact, actually, it is last year.

実際、実際には昨年のことです。

It's basically about this year.

基本的には今年のことです。

This is a tweet around which is talking about what's going to happen this year and basically said, what would you like to see OpenAI build/fix in 2024?

これは、2024年にOpenAIが構築/修正してほしいものについて話しているツイートで、基本的には、今年何が起こるかについて述べています。

And many of the things have gone.

そして、多くのことが進んでいます。

But the reason I'm bringing this tweet up again and the reason that many people are talking about this again is because many of the things that we've seen here, it's almost as if he's going one by one down the checklist and crossing them off.

しかし、私が再びこのツイートを取り上げる理由、そして多くの人が再びこれについて話している理由は、ここで見てきた多くのことが、まるで彼がチェックリストを一つずつ確認し、それを片付けているかのようだからです。

We do know that we got higher rate limits.

私たちは、より高いレート制限を得たことを知っています。

We also do know that we got video.

また、ビデオも得たことを知っています。

We also know that we got better browsing.

私たちはブラウジングがより良くなったことも知っています。

We also know there are some other things.

私たちは他にもいくつかのことを知っています。

I think we did get a lot of better GPTS.

私は私たちが多くの改善を得たと思います。

I'm not sure how much better, but we know that like a lot of this stuff is being knocked off the list.

どれだけ良くなったかはわかりませんが、このような多くのことがリストから削除されていることはわかっています。

And one of the things, of course, that we do know is going to come very, very soon is, of course, better voice mode.

そしてもちろん、非常に近いうちに来るとわかっていることの1つは、もちろん、より良い音声モードです。

Better voice mode was one of the things that I talked about in a video yesterday where I talked about OpenAI's project voice engine.

昨日のビデオで話したことの1つが、より良い音声モードであり、OpenAIのプロジェクト音声エンジンについて話したものでした。

And yeah, so it seems like this voice engine is going to be one of the things here, because, of course, as they did talk about voice mode before, this is something that we know is going to be a thing in the future.

そして、この音声エンジンがここで1つのものになるようです。もちろん、以前に音声モードについて話したように、これは将来的に実現するとわかっているものです。

What's crazy about this is that we do know that all of these things happening this year would be a really, really transformational year.

このことについて驚くべきことは、今年起こるすべてのことが本当に変革的な年になるだろうということを知っているということです。

But, of course, many people have speculated about AGI because he has said a little patience, please.

しかし、もちろん、多くの人々がAGIについて推測しています。なぜなら、彼は少しの忍耐を求めているからです。

If we come back to better voice mode and better reasoning in GPT-5, one of the things actually saw a tweet which actually showcased the kind of voice engine that we could be getting.

より良い音声モードやGPT-5でのより良い推論に戻ると、実際には、私たちが手に入れるかもしれない種類の音声エンジンを紹介したツイートを見たことがあります。

I'm going to show you guys that tweet right now.

今からそのツイートを皆さんに見せます。

This is Jimmy Apples, an infamous OpenAI leaker.

これがジミー・アップルスです、悪名高いOpenAIのリーカーです。

If you're someone who's been in the AI space for quite some time, you'll know who he is.

AIの分野に長い間いる人なら、彼が誰かを知っているでしょう。

Just someone that has insider information on OpenAI, pretty much verified by now.

OpenAIの内部情報を持っている誰か、ほぼ確認されています。

And essentially, he spoke here.

そして基本的に、彼がここで話しました。

He said, let me just make this a bit bigger.

彼はこう言いました、ちょっとこれをもう少し大きくします。

He said, back in January, Volkswagen is jumping on the generative AI bandwagon by announcing plans to install OpenAI's ChatGPT into its vehicles starting in the second quarter of 2024.

彼はこう言いました、1月に、フォルクスワーゲンが2024年第2四半期から自動車にOpenAIのChatGPTを搭載する計画を発表して、生成AIの流行に乗り出すと述べました。

If you don't know, this is very, very important because if we actually take a look at the second quarter of the year, the second quarter of the year actually starts around next week.

知らない人のために言うと、これは非常に重要です。なぜなら、実際に年の第2四半期を見てみると、年の第2四半期は実際に来週から始まります。

In next week, it's going to be April the 1st.

来週、4月1日になります。

That means that in 2024 for Q2, this is how businesses operate.

つまり、2024年の第2四半期には、ビジネスが運営される方法です。

They usually operate on a quarterly basis.

おそらく、彼らは四半期ごとに運営しています。

And quarter two, which is the second quarter of 2024, you can see second quarter of 2024.

そして2024年第2四半期である第2四半期、2024年第2四半期が見えます。

The reason this is really, really important is because think about it like this.

これが非常に重要な理由は、次のように考えてみてください。

OK, like literally around five, four days ago, we got the trademark for voice engine.

OK、文字通り5、4日前に、私たちは音声エンジンの商標を取得しました。

And then, of course, we had this announcement, which was early one in the year, saying that in the second quarter, starting in the second quarter, which is next week.

そして、もちろん、今年の初めにこの発表があり、第2四半期、つまり来週から始まる第2四半期ということを言っていました。

OK, which essentially means that if we actually look at all the things going on, it means that likely next week starting April the 1st or April the 7th, around that time in that week, I do expect OpenAI's voice engine to be announced.

OK、実際には、起こっているすべてのことを見ると、おそらく来週、4月1日か4月7日のあたり、その週のその時点で、OpenAIの音声エンジンが発表されると予想しています。

And it does make sense because if they're stating that Volkswagen is going to be adding it to their vehicles and if we know that they recently just trademarked it and if we know that also, he says six days ago, they actually updated voices.

そして、それは理にかなっているのですが、フォルクスワーゲンがそれを自動車に追加すると述べているということを考えると、最近商標登録したことを知っているし、さらに、6日前に声を更新したと言っています。

And also recently, if you remember, they also did the Figure demo where they had that robot that was speaking really, really lifelike.

そして最近、覚えている方もいるかもしれませんが、彼らは本当にリアルな話し方をするロボットを使ったFigureデモも行いました。

And Jimmy Apple's quote tweeted this person that says and six days ago, the voices that were likely used in the Figure robot demo.

そして、ジミーアップルは、この人が言ったことを引用して、6日前にFigureロボットデモで使用されたであろう声。

We can see here that these voices sound really, really lifelike.

ここで、これらの声は本当にリアルに聞こえます。

And I'm going to go show you guys what the default one sounds like.

そして、デフォルトの音声を皆さんに聞かせるつもりです。

And then what the OpenAI one sounds like.

そして、OpenAIの音声を聞かせます。

You can see right here, I'm going to just put the volume up and then you guys are going to hear the normal one.

ここで見ていただけるように、音量を上げて、普通の音声を聞いていただきます。

And then you're going to hear the one by OpenAI.

そして、OpenAIの音声を聞いていただきます。

And you can see literally as he scrolls down, you can see right here, it says preview, OK, preview OpenAI.

文字通り、彼がスクロールダウンすると、ここには「プレビュー」と書かれています。OK、OpenAIのプレビューです。

It's clear that this is some kind of preview.

これは何らかのプレビューであることは明らかです。

But anyways, let's take a listen to what this sounds like.

とにかく、これがどのように聞こえるかを聞いてみましょう。

There's this guy, right?

この男性がいるんですよね?

His daughter was the vice president of some big company or whatever.

彼の娘さんはどこかの大企業の副社長だったりするんです。

And get this.

そして、これを聞いてください。

That first one there, that was just the standard one.

その最初のものは、ただの標準的なものだった。

Just honestly, just a standard voice.

正直に言って、ただの標準的な声だ。

But now we're going to listen to the OpenAI one.

でも今度はOpenAIのものを聞いてみましょう。

Take a listen to that.

それを聞いてみてください。

There's this guy, right?

この男がいたんですよ。

His daughter was the vice president of some big company or whatever.

彼の娘はどこかの大企業の副社長だったりして。

And get this.

それだけじゃないんです。

There's this guy.

この男がいたんです。

And I think whilst that is in preview, that does actually sound really, really cool and really realistic.

そして、プレビュー中には、実際にとてもクールで、とてもリアルな音に聞こえると思います。

And maybe it might even sound better with OpenAI's entire voice engine.

そして、もしかしたらOpenAIの全体の音声エンジンを使った方がさらに良いかもしれません。

I'm actually really excited for voice engine.

実際、ボイスエンジンにはとても興奮しています。

Like I said before, I would predict that it is probably going to be here perhaps sometime starting the first and the seventh, maybe in that two week timeline, considering that's the start of quarter two.

前に言ったように、おそらく第1四半期の始まりから第7四半期の間に、おそらくその2週間のタイムラインでここに来ると予測します。

That kind of makes sense, considering the trademarks, considering everything surrounding it, considering everything that we've seen and considering it in the future, it's going to be powering some kind of product that would likely, likely make sense.

商標を考慮すると、それを取り巻くすべてを考慮すると、私たちが見てきたすべてを考慮すると、そして将来を考慮すると、おそらく何らかの製品を動かすことになるので、それは理にかなっていると思います。

That is something to keep your eyes on.

それは注目すべきことです。

And of course, considering that Sam Altman said better voice mode is going to be coming later this year, this is something that we can clearly say that we know is going to come this year anyway.

そしてもちろん、サム・アルトマンが今年後半により良い音声モードが登場すると述べたことを考慮すると、これは私たちが今年には来ると確信できるものです。

Trademarks, Sam Altman stating it, a new preview and many companies stating it.

商標、サム・アルトマンの発言、新しいプレビュー、そして多くの企業の発言。

You know, I wouldn't be surprised if we have this sometime between April the 1st to April the 14th.

私たちが4月1日から4月14日の間にこれを持っていることに驚かないでしょう。

Look out for that.

それには気をつけてください。

In some more OpenAI news, we actually had something that was pretty incredible.

さらにOpenAIのニュースでは、実際に驚くべきことがありました。

OK, we had this article, OK, and there was a lot of discussion on Twitter about this because it's a very, very important discussion because it kind of shows us where future technology may head.

OK、私たちはこの記事を持っていました、OK、そしてこれについてTwitterで多くの議論がありました。なぜなら、これは非常に重要な議論であり、将来の技術がどこに向かうかを示しているからです。

This article essentially states OpenAI caught Hollywood in meetings with film studios and directors.

この記事は基本的に、OpenAIが映画スタジオや監督との会議でハリウッドを捉えたと述べています。

It says the startup is pitching its new AI video generation tool, Sora.

その記事によると、そのスタートアップは新しいAIビデオ生成ツール、Soraを売り込んでいます。

CEO Altman attended a parties during Oscar's weekend.

CEOのアルトマンはオスカーの週末にパーティーに出席しました。

And it says OpenAI wants to break into the movie business.

そして、OpenAIは映画ビジネスに参入したいと述べています。

The AI startup has scheduled meetings in L.A. next week with Hollywood studios, media executives and talent agencies to form partnerships in the entertainment industry and encourage filmmakers to integrate its new AI video generator into their work, according to people familiar with the matter.

このAIスタートアップは、エンターテイメント業界でのパートナーシップを形成し、映画製作者に新しいAIビデオジェネレータを組み込むよう促すために、来週L.A.でハリウッドのスタジオ、メディア幹部、タレントエージェンシーとの会議を予定しています。関係者によると。

You might be thinking, OK, why is this a surprise?

あなたはおそらく考えているかもしれませんが、なぜこれが驚きなのでしょうか?

The reason why this is quite a surprise is because many people had talked about before how people were memeing about this destroying Hollywood and stuff like that.

これがかなり驚きなのは、以前から多くの人々が、これがハリウッドを破壊するとかそういうことをミームしていたからです。

And it seems like now, number one, the first thing is that, yes, this is going to be implemented into Hollywood.

そして今、まず第一に、はい、これがハリウッドに実装されるということです。

And number two, we also have the fact that many people are wondering if we're going to get access to this, because one of the things that people are trying to think about is the cost to run this technology.

そして第二に、私たちがアクセスできるかどうか多くの人々が疑問に思っていることもあります。なぜなら、人々が考えようとしていることの1つは、この技術を実行するためのコストです。

If you don't know, Sora is a very, very compute intensive software that essentially just means that it requires so much compute and electricity that when you run it for a video generation, it might not be very effective to run it at scale because the costs incurred by the software wouldn't amount to cover what an average user would pay if they were paying for example, $20 a month, like they do for GPT-4.

ご存知ないかもしれませんが、Soraは非常にコンピューティングに集中したソフトウェアで、基本的には、ビデオ生成のために実行すると、そのソフトウェアによって発生するコストが、例えば、GPT-4のように月額20ドルを支払っている一般ユーザーが支払う金額をカバーするには、非常に効果的ではないかもしれません。

And this is why I put this tweet right here.

これが私がこのツイートをここに置いた理由です。

And someone said, not great.

そして誰かが、「あまり良くない」と言いました。

Why go to studios?

なぜスタジオに行くのですか?

They need a small number of high paying customers.

彼らは高額な顧客を少数必要としています。

And this indicates that the costs are too expensive for consumers, which is people like you and me.

そしてこれは、コストが消費者にとってあまりにも高額であることを示しています。それは、あなたや私のような人々です。

And of course, the moderation/copyright issues are too great for them to deal with a public release.

そしてもちろん、モデレーション/著作権の問題は、彼らが公開リリースに対処するにはあまりにも大きすぎます。

The thing why I think the people should understand about this is that I don't think it's going to surprise us in the future if a lot of OpenAI's models do become mainly B2B, because that is largely OpenAI's main client base.

私がこの点について人々が理解すべきだと思う理由は、私たちが将来、多くのオープンアイズモデルが主にB2Bになることが驚くべきことではないと思うからです。なぜなら、それが大部分のオープンアイズの主要な顧客基盤だからです。

Like the majority of people that use ChatGPT and GPT-4 for $20 a month, like we aren't really contributing to the bottom line that much.

ChatGPTやGPT-4を月額20ドルで使用する多くの人々の大部分は、私たちが実際にはあまり収益に貢献していないということです。

It's the big businesses.

それは大企業です。

It's the APIs.

それはAPIです。

It's all of the kind of deals that they have where they're able to get these kind of things.

それらが持っている取引の種類全てです。そういったものを手に入れることができる取引です。

And of course, maybe they're just going to roll it out to Hollywood first.

そしてもちろん、おそらく最初にハリウッドに展開されるかもしれません。

See how it is.

どうなるか見てみましょう。

And then when they can get the compute down, so it's more cost effective for the general public, then maybe they could release something like that.

そして、コンピュートを下げることができるようになったら、一般の人々にとってよりコスト効果が高くなるようになったら、そのようなものをリリースするかもしれません。

I mean, a lot of people were debating whether or not this is good, because they're going to say, OK, in future, future technologies opening, I might not give them to the public.

多くの人々がこれが良いかどうか議論していました。なぜなら、彼らは将来、将来の技術が開かれる際に、一般の人々にそれを提供しないかもしれないと言うからです。

But I think it's also another thing because Hollywood also did have a very, very large issue with writers and LLMs.

しかし、ハリウッドも作家や大規模言語モデルと非常に大きな問題を抱えていました。

And they were stating that they're basically stating that, look, we don't want AI to be replacing writers, because at the end of the day, we don't want our community to be run down by like horrible AI and we want this to keep this human.

そして、彼らは基本的に、AIが作家を置き換えることを望んでいないと述べていました。なぜなら、最終的には、私たちのコミュニティがひどいAIによって崩壊されるのを望んでいないし、これを人間らしく保ちたいからです。

They kind of signed some deal.

彼らはある種の取引に署名しました。

They managed to reach some agreement.

彼らは合意に達することができました。

I'm wondering if this is going to be something that happens again because of course, you can see how Hollywood writers tramped of AI and why it matters.

これが再び起こる可能性があるかどうか疑問に思っています。もちろん、ハリウッドの脚本家がAIに乗り出した理由とその重要性がわかります。

And like I said, I think this is going to be future for the the future of work for those of you in certain industries, because we do need to be paying attention to how certain things are, because it sets the precedent on what will be there in the future.

そして、私が言ったように、これは特定の産業にいる方々にとって将来の仕事の形になると思います。なぜなら、特定のことに注意を払う必要があるからです。それは将来に何があるかの前例を作るからです。

And although Hollywood is a rather unique community considering what it does and what it is, I think it's important to kind of look at this because maybe with Sora, are there going to be videographers or people in the CGI space that now start to I wouldn't say riot, but start to write some kind of petition.

そして、ハリウッドは何をしているか、何であるかを考えると、かなりユニークなコミュニティですが、これを見ることが重要だと思います。もしかしたら、Soraと一緒に、ビデオグラファーやCGIの分野の人々が、暴動とは言わないまでも、ある種の請願を書き始めることがあるかもしれません。

And I would say, does this mean that Sora is just to compute intensive at the moment, or does this mean that OpenAI is tying their business relationships?

そして、私は言いたいのですが、これは今のところ単に計算が過剰なのか、それとも開眼がビジネス関係を結ぶことを意味するのかということですか?

I think that like I said before, this is going to be something that is mainly used by people who are in the larger companies.

前に言ったように、これは主に大企業にいる人々が使用するものになると思います。

I don't think it's going to be wild scale used for the average person, just like LLMs are.

一般の人々には広範囲に使用されるとは思いません。大規模言語モデルと同じように。

And I guess once compute is down, I think that's when we're going to start to see wild scale access.

そして、おそらく計算が下がったら、広範囲にアクセスが始まると思います。

And of course red teaming the software does seem like to be a little bit more controversial than other issues.

もちろん、ソフトウェアのレッドチーミングは他の問題よりも少し論争的に思えます。

Hopefully we do get this in the future because they did say that they're going to release it later this year.

この先には、彼らが今年後半にリリースすると言っていたので、将来的にはこれを手に入れることを願っています。

But it will be interesting to see how this entire thing does develop, especially with the hallucinations and the kind of things that's possible.

しかし、この全体の展開がどのように進展するかを見るのは興味深いことでしょう、特に幻覚や可能なことについて。

There was also something really, really cool.

また、本当に素晴らしいことがありました。

OK, so I had I came across this tweet here and it says GPT-5 is cooking.

OK、ここでこのツイートに出会いました。GPT-5が作動していると言っています。

If this is accurate, it seems like it's not finished, but it's in some sort of preview version, which is going to be materially better.

もし正確な情報なら、それは完成していないようですが、ある種のプレビュー版にあるようで、実質的にはかなり改善される予定です。

Essentially, there was an article from I'm not exactly sure which article it was, but I did check around.

基本的に、どの記事だったかは正確にはわかりませんが、調べてみました。

It was pretty, pretty vetted.

それはかなり検証されたものでした。

And essentially, they talk about GPT-5 and they said, and this is why it's pretty fascinating, because they actually give us a date.

基本的に、彼らはGPT-5について話しており、これがかなり魅力的な理由です。なぜなら、実際に日付を教えてくれるからです。

They said, someone is on track to put GPT-5 out sometime mid year, likely during summer, according to two people familiar with the company.

彼らは、誰かがGPT-5を今年の中頃、おそらく夏にリリースする予定であると述べています。これはその会社に詳しい2人の人物によるものです。

And some enterprise customers have recently received demos.

そして、最近、いくつかのエンタープライズ顧客がデモを受け取ったとのことです。

OK, which means that right now some people are receiving GPT-5 demos of the latest model and its related enhancements.

つまり、今のところ、一部の人々が最新モデルのGPT-5のデモとそれに関連する改良を受け取っているということです。

And another person familiar with the process has said these people whose identities Business Insider has confirmed asked to remain anonymous so they could speak freely.

そして、プロセスに詳しい別の人物が述べたところによると、これらの人々は、Business Insiderが確認した身元を明かさないように頼んだため、自由に話すことができると言っています。

And basically, the people which means that GPT-5 likely has finished training right now, says it's really good, like materially better, said one CEO who recently saw a version of GPT-5.

基本的に、GPT-5のトレーニングがおそらくすでに終了しているということで、実際にはかなり優れていると述べています。最近、GPT-5のバージョンを見たCEOの1人が言っています。

And of course he said the company also alluded to other as yet released uncapabilities of the model, including the ability to call AI agents being developed by OpenAI to perform tasks autonomously.

会社はまだリリースされていないモデルの他の機能についても言及していると彼は言いました。それには、OpenAIが開発しているAIエージェントに電話をかけて自律的にタスクを実行する能力も含まれています。

We actually got a really big scoop on GPT-5.

実際、GPT-5に関する大きなスクープを手に入れました。

Number one being the fact that the release date is likely summer.

まず第一に、リリース日はおそらく夏になる可能性があります。

And considering the fact that right now, I guess they're about to release a voice engine, which means that we're going to have two months to kind of decipher get that technology down us like we did with Sora.

そして今、おそらく彼らは音声エンジンをリリースしようとしていると考えると、私たちはSoraのようにその技術を習得するために2か月かかることになるでしょう。

I'm guessing that after the voice engine fiasco kind of rolls over, then people are going to be rolling over into GPT-5 and maybe just like GPT-4, they're going to iteratively release it.

音声エンジンの騒動が収まった後、おそらく人々はGPT-5に移行し、おそらくGPT-4のように、段階的にリリースされるでしょう。

It's probably just going to be LLM with really good reasoning, really good math, all that kind of stuff.

おそらく、それは本当に優れた推論、優れた数学などを備えた大規模言語モデルになるでしょう。

And then probably later on in the year, in December, maybe we get AI agents with GPT-5.

そしておそらく、年末には、12月にはGPT-5とAIエージェントを手に入れるかもしれません。

I honestly have no idea considering the trademarks with GPT-6 being agents, but it will be interesting to see where this kind of technology does go.

正直言って、GPT-6の商標がエージェントであることを考えると、私は全くわかりませんが、この種の技術がどこに向かうのか興味深いです。

But that is quite good.

でもそれはかなりいいことです。

At least now we have some kind of time frame because they're saying mid-year. So around maybe three months from now, we're going to get GPT-5, which would be really, really nice.

少なくとも今、中旬にリリースされると言われているので、おそらく今から3か月後にはGPT-5を手に入れることになります。それは本当にとても嬉しいことです。

And I think Business Insider have done a really, really good job here.

ここでビジネスインサイダーが本当に素晴らしい仕事をしていると思います。

I'm kind of excited because they're saying it's materially better.

それが実質的に良くなっていると言っているので、ちょっと興奮しています。

And I'm wondering what use cases and data unique to his company that he said what kind of things he saw.

彼がどんなユースケースや彼の会社に固有のデータを見たと言ったか、気になっています。

I will be intrigued to see what kind of capabilities it's going to have, what kind of things it's able to do.

どんな能力を持つか、何ができるか、興味津々です。

And especially if they do some demos, I think they might do just like they did with GPT-4.

特に、彼らがいくつかのデモを行う場合、GPT-4と同じように行うかもしれないと思います。

They might do some demos of calling AI agents like they did with GPT-4.

彼らは、GPT-4と同じようにAIエージェントを呼び出すデモを行うかもしれません。

Essentially what they did, if you don't remember, they essentially did something where they showed us how GPT-4 Vision worked, but it wasn't released on the day because it was just very, very compute intensive.

実際、覚えていない場合、彼らはGPT-4のビジョンがどのように機能するかを示したものの、その日にリリースされなかったのは、非常に計算集約的だったからです。

In fact, it took a couple of months for them to release that ability.

実際、その機能をリリースするのに数ヶ月かかりました。

Yeah, GPT-5 is coming soon and sooner than you think.

そうですね、GPT-5が間もなく登場し、思っているよりも早くやってきます。

Those three months are definitely going to fly by.

その3ヶ月は確かにあっという間に過ぎていくでしょう。

Fascinating stuff.

魅力的なものです。

Another fascinating piece of news was the fact that Stability AI undergoing some very, very severe troubles.

もう1つの興味深いニュースは、Stability AIが非常に深刻な問題に直面しているという事実でした。

I'd always heard rumors about Stability AI going under some troubles, but now it seems that Emad Mostaque, the CEO, recently resigned from his role as CEO of Stability AI and from his position of the board of directors as the company to pursue decentralized AI.

Stability AIが問題に直面しているという噂は以前から聞いていましたが、最近、CEOであるエマド・モスタクがStability AIのCEOおよび取締役会の役職から辞任し、分散型AIを追求するために会社を去ったことがわかりました。

It seems that increasingly we're getting this trend of decentralized AI.

ますます分散型AIのトレンドが広がっているようです。

I'm not sure why.

なぜかはよくわかりません。

I mean, and when I say I'm not sure why, I'm saying I'm not sure why, because it doesn't seem to be as profitable as some of the other business models.

私は、なぜかよくわからないと言っていますが、他のビジネスモデルほど利益が出ないように思えるからです。

And considering that these guys want to pay back investors.

そして、これらの人たちは投資家に返済したいと考えていることを考えると。

Some people were stating that they're struggling to retain cash and stuff like that.

一部の人々は、現金を維持するのに苦労していると述べていました。

That just didn't make sense to me.

それは私には理解できませんでした。

But at the same time people resigning from the board, AI companies seem to be some of the most brittle recently.

しかし、同時に取締役会から辞任する人々、AI企業は最近、最ももろい企業のように思われます。

We've seen it happen with OpenAI.

私たちはOpenAIでそれが起こるのを見てきました。

We've seen it happen with Inflection, now Stability AI.

私たちはInflectionでそれが起こるのを見てきましたが、今度はStability AIです。

And one concern about all of this that most people do have is they are concerned because you know, of course, they're not really concerned about Stability AI, although it's a really, really good software, a really good platform.

そして、ほとんどの人が持っている懸念の1つは、もちろん、Stability AIについて本当に心配しているわけではないのですが、それは本当に素晴らしいソフトウェアで、本当に優れたプラットフォームです。

You can do a lot with it.

それでたくさんのことができます。

Most people are concerned with the fact that if Stability AI goes under, someone else could acquire it.

ほとんどの人は、Stability AIが倒産した場合、他の誰かがそれを取得する可能性があるという事実について心配しています。

And there might be a giant tech monopoly with just basically Microsoft and Google just left competing for the entire market because Microsoft could acquire this company.

そして、MicrosoftとGoogleだけが市場全体で競争することになる巨大なテック独占が生じる可能性があります。なぜなら、Microsoftがこの会社を買収するかもしれないからです。

You know, Google could acquire this company.

あなたは、Googleがこの会社を買収するかもしれない。

But the point is, is that Inflection basically got acquired by Microsoft.

しかし、ポイントは、Inflectionが基本的にMicrosoftに買収されたということです。

OpenAI went under for a moment, it got acquired by Microsoft.

OpenAIは一時倒産し、Microsoftに買収されました。

We know that this is going to be really, really fascinating to see how things kind of go on here.

私たちは、ここでどのように事が進むかを見るのが本当に面白いと思います。

I wonder if this company will even continue.

この会社は果たして続くのかな。

And also the CEO and the co-founder of Hugging Face actually said, should we acquire Stability and open source Stable Diffusion free?

Hugging FaceのCEOと共同創業者も、Stabilityを買収してStable Diffusionを無料でオープンソース化すべきだと言っていました。

I think open source is really good, of course for the users.

オープンソースは、もちろんユーザーにとって本当に良いと思います。

It's good for the community because it levels the playing field on what you're able to do.

それは、何ができるかにおいてフィールドを均等にするため、コミュニティにとっても良いことです。

And I think it's good for customization and stuff like that.

そして、カスタマイズなどにも良いと思います。

But it's really fascinating to see like entire companies worth hundreds of millions of dollars just completely go under in just a weekend.

しかし、数億ドル価値のある企業が週末だけで完全に倒産するのを見るのは本当に魅力的です。

This AI stuff is moving rapidly and it's yeah, it's very, very, very interesting.

このAIの分野は急速に進化しており、本当にとても興味深いです。

I'm wondering how this is all going to pan out.

これがどう展開していくのか、私は気になっています。

And I think it'll be fine.

でも、大丈夫だと思います。

Like I think even if it goes on, I think another company will acquire it and just add it to part of the stack, maybe NVIDIA, maybe Microsoft.

たとえ続いても、別の企業が買収してスタックの一部として追加すると思います。NVIDIAかもしれませんし、Microsoftかもしれません。

I wouldn't be surprised if Microsoft does do that, because Satya Nadella has he's been doing that quite a lot.

Microsoftがそうすると驚かないだろう、なぜならサティア・ナデラはそれをかなりやっていると言っているから。

We'll be interesting to see how that plays out.

どうなるか興味深いですね。

And then we had Meta introducing Scenescript, a novel approach for 3D scene reconstruction.

そして、メタがシーンスクリプトを導入しました、3Dシーン再構築の新しいアプローチです。

Essentially, they said today we're introducing Scenescript, a novel approach for reconstructing environments and representing the layout of physical spaces.

基本的に、彼らは今日、環境の再構築と物理空間のレイアウトを表現する新しいアプローチであるシーンスクリプトを導入すると言いました。

Scenescript, which was trained in simulation in the ARIA Synthetic Environments dataset, which is available for academic use.

シーンスクリプトは、ARIAシンセティック環境データセットでシミュレーションされたもので、学術用に利用可能です。

Essentially it says, imagine a pair of stylish lightweight glasses combined with contextualized AI with a display that could seamlessly give you access to real time information when you need it, proactively help you as you go about your day.

基本的には、スタイリッシュで軽量なメガネとコンテキストに即したAIが組み合わさり、必要な時にリアルタイムの情報にアクセスでき、日常生活を行う際に積極的にサポートしてくれるディスプレイがあると想像してください。

In order for such a pair of augmented reality glasses to become a reality, the system must understand the layout of your physical environment and how the world is shaped in 3D.

そのような拡張現実メガネが実現するためには、システムは物理環境のレイアウトと世界が3Dでどのように形成されているかを理解する必要があります。

Essentially, they just have a method of generating scene layouts and representing scenes in natural language.

基本的に、彼らはシーンのレイアウトを生成し、シーンを自然言語で表現する方法を持っています。

It uses end to end machine learning and an LLM, and it's able to basically analyze the environment and understand exactly what's going on.

エンドツーエンドの機械学習と大規模言語モデルを使用し、環境を分析し、正確に何が起こっているかを理解することができます。

If we go to the start, you can see right here, it says walk around around your space to build up the point map.

最初に行くと、ここに書いてあるように、あなたの空間を歩き回ってポイントマップを作成してください。

And it seems that Mark Zuckerberg, Meta are really, really, really underrated in this space because this kind of thing is really, really good in terms of what the future applications for this are going to be.

マーク・ザッカーバーグやMetaはこの分野で実際に非常に非常に非常に過小評価されているようです。なぜなら、この種のものは将来の応用にとって非常に非常に良いものだからです。

There are just so many future applications for this is just pretty, pretty crazy.

このような未来の応用は本当にたくさんあり、それはかなり狂ったことです。

And I've seen Meta stack what they're building on the back end is pretty, pretty incredible.

Metaが構築しているバックエンドのスタックを見てきましたが、それはかなり信じられないものです。

I wouldn't be surprised if Meta comes out as one of the top AI winners in the future far from now, because of LLaMA 3 AGI, what they're building, some really, really impressive stuff.

LLaMA 3 AGIによるMetaの取り組みを考えると、将来、MetaがトップのAI勝者の一人として出てくることに驚かないでしょう。彼らが構築しているものは本当に非常に印象的なものです。

We did have another article that was talking about the burning question everyone in the tech community is asking, where is Ilya?

テックコミュニティ全体が尋ねている燃えるような問題について別の記事がありました。それは、Ilyaはどこにいるのかということです。

And essentially, this article just recaps some of the stuff.

基本的に、この記事はいくつかのことを要約しています。

You know, I'm not going to cover too much of the memes because I think people do forget Ilya is a person he probably has feelings, he's probably just somewhere just I would say that he doesn't seem to be someone who like wants drama in any kind of spotlight.

私はミームについてあまり多く触れるつもりはありません。なぜなら、人々がIlyaは人間であり、おそらく感情を持っているということを忘れることがあるからです。彼はおそらくどこかにいるだけで、ドラマや注目を求めるような人ではないように思います。

But it just talks about do not bring up Statska with Altman, it makes him uncomfortable.

ただし、アルトマンとStatskaについては触れないでください。それは彼を不快にさせます。

In a recent interview, Altman says, I love Ilya.

最近のインタビューで、アルトマンは「私はIlyaを愛しています。」と述べています。

I have tremendous respect for him.

私は彼に対して非常に尊敬しています。

And it's just asking the question that where is he?

どこにいるのかという質問をするだけです。

You know, and the fact that Statska was concerned about AGI safety and the rapid pace at which OpenAI was advancing, Altman confirmed the saying was one of the things I admire about Ilya is his serious approach to AGI and broader safety concerns, including the societal impact.

StatskaがAGIの安全性やOpenAIの急速な進展に懸念を抱いていた事実と、アルトマンが言ったことが私の尊敬する点の一つであると確認したのは、IlyaがAGIやより広い安全性の懸念に真剣に取り組んでいる姿勢です。

And of course the last time he was seen active was working on aligning superhuman AI systems capable of complex and creative behaviors that humans cannot fully understand.

そして、彼が最後に活動していたのは、人間が完全に理解できない複雑で創造的な行動が可能な超人工知能システムを整列させる作業をしていた時でした。

I think he's probably just still working on super alignment, and maybe it just seems that he just wants to work in silence and just wants to get out of the way because he's not saying anything.

おそらく彼はまだ超整列に取り組んでいるだけで、ただ黙々と仕事をしたい、何も言いたくないというだけかもしれません。

Maybe it's something to do with the lawyers where he can't make a statement or is not able to.

もしかすると、弁護士関係で発言できないか、できないのかもしれません。

Either way, I don't think it's that much of a big issue.

とにかく、それほど大きな問題ではないと思います。

Of course, he's a respected scientist and people all love his contributions to OpenAI, and of course, people are like, I guess you could say not fans, but supporters just kind of wondering where he is.

もちろん、彼は尊敬される科学者であり、人々は皆、OpenAIへの貢献を愛しています。もちろん、人々は、ファンとは言えないかもしれませんが、サポーターとして、どこにいるのかという疑問を抱いているだけです。

I think that we just need to wait because if he's not saying anything, the company is being very vague.

おそらく、彼が何も言っていないのは、会社が非常に曖昧なので、待つ必要があると思います。

It's obviously for some kind of legal issue or for a reason that Ilya just doesn't want to say anything and just wants to remain silent.

明らかに、何らかの法的問題のためか、イリヤが何も言いたがらず、黙っていたいという理由があるのでしょう。

Either way, we're just going to have to wait because there's pretty much no information on Ilya at the moment.

とにかく、今のところイリヤに関する情報はほとんどありませんので、待つしかありません。

And we can only presume that he's just still somehow working and just getting things done.

彼はどうやらまだ何かしら働いていて、仕事を進めていると推測するしかありません。

We did get an update on the Neuralink guy.

Neuralinkの人についての最新情報を入手しました。

This is pretty, pretty insane.

これはかなり、かなり狂っています。

He's actually playing Mario Kart with his brain.

彼は実際に脳でマリオカートをプレイしています。

And saying that sentence is just pretty incredible because I literally can't believe that we're in this kind of future where this stuff is kind of reality.

そしてその文を言うこと自体が非常に信じられないことです。このような未来にいることが本当に信じられません。

Like even there was something I literally saw the other day.

実際、この間に私が見たことがあるものがありました。

I'll probably include in this video.

おそらく、このビデオに含める予定です。

And I was just like, wow, the future is getting really, really to the point where certain things that you just didn't think possible are possible.

そして、私はただ驚いていました。未来は本当に、本当に、以前は考えられなかったことが可能になるところまで進んでいるという点で。

And I think it's great.

そして、私はそれが素晴らしいと思います。

I think it's great that we're seeing the positive of this.

私は、この良い面を見ていることが素晴らしいと思います。

Of course technology can have negative ramifications, but I'm seeing the positives in a positive light where we're able to see people who previously unable to do certain things, be able to do them with technology.

もちろん、技術には否定的な影響があるかもしれませんが、私は技術によって以前できなかったことができるようになる人々を見ることができるという良い面を肯定的な光で見ています。

And we know that it's only going to get better with time.

そして、時間が経つにつれて、さらに良くなることは間違いありません。

It's definitely it's definitely some kind of hope core, I guess you could say, or the light at the end of the tunnel, because there's a lot of doom and gloom that exists within the tech and AI community.

確かに、これは何らかの希望の核、あるいはトンネルの先の光と言えるものです。技術やAIコミュニティの中には、多くの絶望や暗い面が存在しています。

And I think stuff like this is rather important to highlight the good impacts that are going to come from an industry like this.

そして、このようなものが、このような産業から生まれる良い影響を強調することが重要だと思います。

This was something absolutely insane.

これは本当に信じられないことでした。

Like when I saw this, I wouldn't say I freaked out, but I was like, what the OK.

これを見たとき、私は驚いたとは言いませんが、何が起こっているのかと思いました。

Basically what we have here is the Unitary H1 robot.

基本的に、ここにあるのはユニタリーH1ロボットです。

They are working on a humanoid robot and they were able to make this robot back flip and stand still.

彼らは人型ロボットに取り組んでおり、このロボットをバックフリップさせて静止させることができました。

And basically this robot is it's really agile.

そして基本的に、このロボットは非常に俊敏です。

And the reason why this is surprising is because robots that are usually able to do this, they usually have a hydraulic system and it doesn't.

そして、これが驚くべき理由は、通常、これを行うことができるロボットは、通常、油圧システムを持っているが、このロボットは持っていないからです。

This is why they said the world's first full size motor drive humanoid robot flips on ground.

これが彼らが言った理由で、世界初のフルサイズのモータードライブ人型ロボットが地面でフリップするということです。

And I'm guessing that this was trained in NVIDIA's Isaac Sim.

そして、おそらくこれはNVIDIAのIsaac Simで訓練されたものだと思います。

I'm not entirely sure or Isaac Jim, either one.

私は完全には確信が持てませんが、Isaac Jimのどちらかです。

But this is some really, really impressive stuff, like really, really impressive stuff because it showcases that robots are going to be really, really more flexible and really, really more capable than we initially did think.

しかし、これは本当に、本当に印象的なものです。本当に、本当に印象的なものです。なぜなら、これは初めに考えていたよりもロボットが柔軟で能力が高いことを示しているからです。

And, yeah, it shows us the future.

そして、そう、これは私たちに未来を示しています。

You know, it's it's insane.

わかりますよね、これは狂気です。

Like this is insane.

これは狂気だよね。

Like a robot, a standard robot being able to do this, one that doesn't have hydraulic system, being able to back flip.

ロボットのように、ハイドロリックシステムを持たない標準的なロボットがこれをできるとは、バックフリップができるとは。

I mean, it was already a capable robot like this thing can move fast.

つまり、これはすでに能力のあるロボットだよね、このロボットは速く動くことができる。

It can able to go over terrains.

様々な地形を越えることができる。

You know, it's currently the fastest robot on the planet at the moment, the fastest humanoid robot the planet at the moment.

今のところ、これは現在地球上で最速のロボットであり、現在地球上で最速のヒューマノイドロボットだよ。

It does hold a lot of world records.

多くの世界記録を保持している。

It will be interesting because this company is moving really, really, really quickly and they are flying under the radar in terms of the worldwide like not capabilities, but in terms of like worldwide recognition, because people aren't realizing the stuff that they're doing in terms of robotics.

この会社は本当に、本当に、本当に速く動いていて、世界的な認知度ではなく、ロボティクスの面で彼らがやっていることに人々が気づいていないため、興味深いことになるだろう。

It's very, very impressive.

非常に印象的だよ。

The only other robot to be able to do this was the Boston Dynamics one.

これを行うことができた唯一の他のロボットは、Boston Dynamicsのものだった。

And that one did have a hydraulic system.

それには油圧システムが搭載されていました。

This is pretty cool.

これはかなりクールですね。

Maybe they're going to like produce some kind of really cool demo where they can showcase everything that this robot can do.

おそらく、彼らはこのロボットができるすべてを披露できるような本当にクールなデモを行う予定なのかもしれません。

But either way, I think this is fascinating.

とにかく、私はこれが魅力的だと思います。

Robots is starting to get that acceleration, this feel.

ロボットはその加速度を感じ始めています。

And it will be interesting to see where robots are in the next five to 10 years, because this kind of stuff is pretty insane.

次の5年から10年でロボットがどこにいるのかを見るのは興味深いでしょう。なぜなら、この種のものはかなり狂っているからです。

And of course, we did see this.

もちろん、私たちはこれを見ました。

And if you think AI compute is ever going to slow down, I honestly, I'm really surprised by this.

そして、AIコンピュートがいつか減速すると思うなら、正直、私は本当に驚いています。

But the graph here just essentially showing how much AI compute has gone up.

しかし、ここにあるグラフは、AIコンピュートがどれだけ増加しているかを示しています。

And it just goes to show that we like if you thought the AI hype is is unfounded, if you thought that AI hype is not real, if you thought people are just too excited.

AIのハイプが根拠のないものだと思っていたら、AIのハイプが実際に存在しないと思っていたら、人々が単に興奮しすぎていると思っていたら、それは私たちが好むものであることを示していることがわかります。

This chart should show you that the future coming in terms of what future systems are going to be capable of, how quickly they're going to be trained.

このチャートは、将来のシステムがどのような能力を持つようになり、どれだけ速く訓練されるようになるかを示しています。

I think the demo was basically saying that GPT-4 took around six months or three months.

デモは基本的に、GPT-4が約6か月または3か月かかったと言っていたと思います。

And with this, we could essentially train it in 90 days.

そして、これにより、私たちは本質的に90日でそれを訓練することができます。

It's pretty, pretty intense.

それはかなり激しいです。

And we're going to see some insane, insane training runs in the future.

そして、将来、いくつかの狂気じみた、狂気じみた訓練ランを見ることになります。

And this is why people are saying that things are moving more rapidly, because if we're seeing this crazy graph in terms of compute power, that just means in the in the future, the capabilities, the systems, the scale.

これが、人々が言っている理由です。ものがより急速に動いていると、もし私たちがこのコンピューティングパワーの狂気じみたグラフを見ているなら、それは単に将来の能力、システム、規模を意味します。

Considering that compute was something that we do need.

私たちが必要としているコンピューティングが考慮されるとすれば。

And Sam Altman was asking for this chart shows us that the reality is definitely living up to the standard.

そして、サム・アルトマンはこのチャートが示しているように、現実は確かに基準に適っていると言っていました。

There was also something that might be a bit concerning for those of you who work in the health care industry, but I think you shouldn't in this specific case, not that you shouldn't be concerned about AI taking your jobs, because I think you should be.

健康医療業界で働いている方々にとって少し心配なことがあるかもしれませんが、この特定の場合には心配する必要はないと思います。AIが仕事を奪うことについて心配すべきではないという意味ではなく、心配すべきだと思います。

But in this case, maybe not as much.

ただ、この場合はそうでもないかもしれません。

But it says NVIDIA announces AI powered health care agents that outperform nurses and cost £9 an hour.

しかし、NVIDIAは看護師を上回り、時給9ポンドで働くAI搭載の医療エージェントを発表しています。

Hippocratic AI and NVIDIA teamed up to develop an empathetic health care bot that handles patient calls.

Hippocratic AIとNVIDIAは、患者の電話を処理する共感的な医療ボットを開発するために協力しました。

This one isn't like a robot that's running around taking your jobs.

これは、仕事を奪うロボットのようなものではありません。

This is a bot that handles patient calls.

これは、患者の電話を処理するボットです。

And essentially, it's kind of good because it helps reduce the amount of patients that you have to deal with at one time.

基本的に、一度に対応する患者の数を減らすのに役立つので、それは良いことです。

Essentially, Hippocratic agents have been tested more than a thousand registered nurses and by more than 100 licensed physicians in the US.

基本的に、Hippocraticエージェントは、米国で登録された看護師1000人以上と、免許を持つ医師100人以上によってテストされています。

And we can see here that it says it says this constellation model outperformed real nurses 79 per cent to 63 per cent in identifying a medication's impact on lab values, 88 per cent to 45 per cent.

そしてここで見ることができるように、この星座モデルは、薬の影響を実験値に対して識別する際に、実際の看護師を79%対63%で上回り、88%対45%で上回りました。

And then, of course, we had 96 to 93 per cent, 81 to 85 per cent in various other categories.

そして、もちろん、他のさまざまなカテゴリーでも、96%から93%、81%から85%となっています。

The point is, is that these systems are really, really good.

ポイントは、これらのシステムが本当に非常に優れているということです。

And the website shows that its agents cost $9 an hour to operate.

エージェントのコストは1時間9ドルかかるとウェブサイトに表示されています。

And the hourly pay for nurses was $39 an hour.

看護師の時給は1時間39ドルでした。

Basically what they're saying here is this is something that's really effective that can reduce the amount of stress on certain clinics, because as we know, not every single country has a great health care system.

基本的にここで言っているのは、これは本当に効果的なものであり、特定のクリニックのストレスを軽減できるものだということです。なぜなら、すべての国が素晴らしい医療システムを持っているわけではないからです。

And we do know that humans time is limited.

そして、私たちは人間の時間が限られていることを知っています。

And it's really, really good because you're able to scale up the efforts in order to help pretty much everyone, as long as you can duplicate these agents and as long as we can get them cheaper.

そして、これは本当にとても良いことです。なぜなら、これらのエージェントを複製し、安く手に入れることができれば、努力を拡大してほぼすべての人を助けることができるからです。

Imagine if we get these agents down to a dollar an hour, because I think like as in the future, things are going to become cheaper.

もしエージェントを1時間1ドルまで下げることができたら想像してみてください。なぜなら、将来、物事は安くなると思うからです。

Imagine people have talked about before health care becoming like the health of the cost of health care becoming basically zero.

以前に人々が話していたように、医療費が基本的にゼロになる可能性があると想像してみてください。

I mean, this is going to be something that's really, really good overall, because this now means that everyone has access to this.

つまり、これは全体として本当にとても良いことになるでしょう。なぜなら、これは今、誰もがこれにアクセスできるということを意味するからです。

I'm not sure if this is like a private system or like a public system.

私はこれが私設のシステムなのか、公共のシステムなのかよくわかりません。

But either way, the point is, is that I think in the future, something like this is going to be globalised and worldwide to where there's at least a system that people can access that's going to help them more than them just wondering what on earth is wrong with them.

しかし、とにかく、重要なのは、将来、このようなものが世界中に普及し、少なくとも人々がアクセスできるシステムがあることで、彼らが自分に何が問題なのかをただ考えるだけでなく、役立つことになると思うということです。

Something that was really, really fascinating as well was that Mustafa Suleyman, the new Microsoft CEO, said that humanity may need to pause AI in the next five years.

人類は次の5年でAIを一時停止する必要があるかもしれないと、新しいMicrosoftのCEOであるムスタファ・スレイマンが述べたのも非常に興味深いことでした。

And basically, he said that you know, at the Global AI Safety Summit, that we might need to pause at the end of the decade.

そして基本的に、彼は、グローバルAI安全サミットで、この10年の終わりに一時停止する必要があるかもしれないと述べました。

And I think he said I don't rule it out.

そして、彼は「私はそれを否定しません」と述べたと思います。

I think that at some point over the next five years or so, we're going to have to consider that question very, very seriously.

私は、次の5年間ほどで、その問題を非常に真剣に考慮する必要があると思います。

He said the world is still struggling to appreciate how big of a deal the arrival of AI really is.

彼は、世界がAIの到来が実際にどれほど重要かをまだ理解しようとして苦労していると述べました。

And we're seeing the process of a new species grew up around us and thinks that this new species maybe become maybe capable of becoming self-made millionaires in as little as two years.

そして、私たちの周りで新しい種が育ち、この新しい種が2年で自己製造の百万長者になる可能性があるかもしれないと考えています。

And DeepMind's Shane Legg also said that if I had a magic wand, I would slow down.

そして、DeepMindのシェーン・レッグも、「魔法の杖があれば、スローダウンしたい」と述べました。

Artificial general intelligence is the rival of human intelligence in the world.

人工一般知能は、世界で人間の知能のライバルです。

And this is the arrival of another intelligence in the world.

そして、これは世界に別の知性の到来です。

And I do think that that is a very important statement because AI arriving is not a joke.

そして、AIの到来は冗談ではないと私は思います。

And I think that potentially, which is the scenario I don't want, is that people are only going to realize how crazy it is once it gets here.

それがここに来ると、人々がそれがどれだけ狂っているかを気づくのは、私が望まないシナリオだと思います。

And that's not something you want, because once it's here, it's here.

そしてそれは望まないことです、なぜなら一度ここに来たら、それはここにいます。

And it is quite also hard to slow down.

そしてそれを遅らせるのはかなり難しいです。

This is going to be something that the top labs will have to consider in the future.

これは将来、トップの研究所が考慮しなければならないことになるでしょう。

But either way, we're going to see if people slow down or not due to either regulation, due to some kind of global agreement, because like we did with nukes.

しかし、どちらにせよ、人々が規制によるか、あるいは何らかのグローバルな合意によるか、核兵器と同様に行ったように、減速するかどうかを見ることになります。

But either way it's going to be kind of interesting to see how this all pans out.

しかし、どちらにせよ、これがどのように展開するかを見るのは興味深いことになるでしょう。

And if you did enjoy the video, you did get informed.

もしあなたがそのビデオを楽しんだなら、情報を得たことになります。

Don't forget to leave a like, don't forget to subscribe.

いいねを忘れずに、購読を忘れずに。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?