見出し画像

【プロンプト生成ツールでプロンプト作成が簡単に!】英語解説を日本語で読む【2024年6月13日|@AI Revolution】

ChatGPTなどのAI用プロンプト作成に苦労している方に最適なツールを紹介します。このツールを使えば、基本的な文章を入力するだけで高品質なプロンプトを生成でき、以前は100ドルから500ドルかかっていたプロンプト作成も、このツールを使えば無料または低コストで可能です。ビジネスや個人的なプロンプトライブラリも提供しており、多様な用途に対応しています。さらに、生成されたプロンプトを保存し、再利用することで、プロンプトエンジニアリングのスキルを向上させることができます。
公開日:2024年6月13日
※動画を再生してから読むのがオススメです。


If you've ever struggled to come up with a really good, effective prompt to use inside of ChatGPT, for example, I'm going to show you a tool that basically takes care of prompting for you.

もし以前、ChatGPT内で使用する本当に良い効果的なプロンプトを考えるのに苦労したことがあるなら、例えば、私はあなたに、あなたのためにプロンプトを基本的に処理するツールを紹介します。

You no longer have to Figure out how to prompt things correctly.

もはや、どのようにして適切にプロンプトを行うかを考える必要はありません。

It basically takes one sentence and gives you a really complete prompt that you could then use inside of any app like ChatGPT or Google Gemini and this whole concept is called prompt engineering.

基本的には1つの文を取り、非常に完全なプロンプトを提供し、それをChatGPTやGoogle Geminiのようなアプリ内で使用できるようにします。この概念全体をプロンプトエンジニアリングと呼びます。

I've seen people charge anywhere from a hundred dollars to $500 just to create a single prompt like this.

私は、このような単一のプロンプトを作成するだけで、100ドルから500ドルまでの料金を請求する人々を見てきました。

But now you could use this tool to create as many as you want.

しかし、今では、このツールを使用して、好きなだけ多くのプロンプトを作成できます。

If you don't want to do this yourself, and it seems a little bit too technical for you, I've also created a list that went through this treatment and that's available for a free download on my website, but let me show you how this works.

もしこれを自分でやりたくない場合、または少し技術的すぎるように感じる場合、私はこの処理を経たリストも作成しており、それは私のウェブサイトで無料ダウンロードできますが、まずはどのように動作するかをお見せしましょう。

The company Anthropic, they make Claude, which is a ChatGPT competitor.

Anthropicという会社は、ChatGPTの競合製品であるClaudeを製造しています。

They have this place where it's really designed for developers, but we're just going to use it as non-developers.

彼らは開発者向けに本当に設計された場所を持っていますが、私たちは非開発者として使用するだけです。

You could access it at console.Anthropic.com and it's going to bring you to this page.

console.Anthropic.comにアクセスすることができ、そこにアクセスするとこのページに移動します。

You do have to sign in or create an Anthropic account for free to get to this page.

このページにアクセスするには、無料でAnthropicアカウントにサインインするか作成する必要があります。

Once you're here, right over here, it says generate a prompt.

ここにいると、すぐにここに書かれているのはプロンプトを生成するということです。

This is an experimental prompt generator that could turn a description into a high quality prompt.

これは、説明を高品質なプロンプトに変えることができる実験的なプロンプトジェネレーターです。

All we have to do is type in a basic prompt and it turns it into a high quality prompt.

やることは、基本的なプロンプトを入力するだけで、それを高品質なプロンプトに変えてくれます。

The way this works is you need to set up an API key, or sometimes they have a little coupon for $5 that shows up over here that you could use, but if it doesn't show up and you don't have any credit, you do have to set up an API and spend a couple of dollars here to actually be able to generate a prompt.

この仕組みは、APIキーを設定する必要があります。時々、ここに5ドルのクーポンが表示されることもありますが、表示されない場合やクレジットがない場合は、実際にプロンプトを生成するためにここでAPIを設定し、数ドルを使う必要があります。

It takes just a few cents to generate one, but I've generated a bunch of them and I think I've spent like four or $5 here.

1つ生成するのにわずか数セントかかりますが、私はたくさん生成していて、ここで4ドルか5ドル使ったと思います。

Let me just cancel out of this page and let's go to the API key section and then I've deleted all mine just to show you when you don't have any, you have to create one.

このページからキャンセルして、APIキーのセクションに移動しましょう。そして、私は全てのキーを削除しましたが、それは何もない状態を示すためです。新しく作成する必要があります。

Just go ahead and press create a key.

さあ、作成ボタンを押してください。

This is going to create a key.

これにより、キーが作成されます。

Name your key over here.

ここにキーの名前を入力してください。

I'm going to call this Claude Terminal and then go ahead and copy that key.

私はこれを「Claudeターミナル」と呼ぶつもりです。そして、そのキーをコピーしてください。

Don't share that key with anyone because then they could use your information here, but then go to plans and billing and add a credit card if it didn't give you the free coupon because you do have to spend a little bit of money, a few cents typically, less than a few cents typically to just generate one of these prompts.

誰ともその鍵を共有しないでください。そうすればここであなたの情報を使用される可能性がありますが、その後、プランと請求に移動して、無料クーポンが提供されなかった場合はクレジットカードを追加してください。少しお金を使わなければならないので、通常は数セント、通常は数セント未満で、これらのプロンプトの1つを生成するだけです。

If you go back to the dashboard, let's go to generate a prompt.

ダッシュボードに戻ると、プロンプトを生成しましょう。

I'll show you here as an example.

ここでは例としてお見せします。

They give us just five to start with.

最初にわたしたちに与えられるのはたった5つです。

It says, write me an email that responds to a customer complaint and offer a solution.

それには、「顧客からの苦情に対応し、解決策を提案するメールを書いてください」と書かれています。

I'm not going to give it any context because I'm going to show you exactly how it's going to format it for us.

文脈を与えないで、私たちにどのようにフォーマットされるかを正確に示すつもりなので、それについては何も説明しません。

Let's go ahead and generate this prompt over here.

こちらでこのプロンプトを生成しましょう。

Here's the prompt.

こちらがプロンプトです。

It took a few seconds and look at the size of this prompt and the level of details to this prompt and it's fully editable, but let me go ahead and press right here, start editing.

数秒かかりましたが、このプロンプトのサイズと詳細レベルを見てください。これは完全に編集可能ですが、ここで右を押して編集を開始します。

I want to show you kind of the formatting and the way it kind of lays it out for us.

私は、フォーマットやレイアウトの種類をお見せしたいと思います。

These red sections typically are where you would type in your own information.

これらの赤いセクションは、通常、自分の情報を入力する場所です。

It needs to know what the customer said because I'm responding to a customer complaint email.

顧客のクレームメールに対応しているので、顧客が何と言ったかを知る必要があります。

You just copy and paste that over here.

こちらにコピー&ペーストしてください。

Type in the full body of the email and let's say this was all about the product information.

メールの本文を入力し、これがすべて製品情報に関するものだとしましょう。

Typing your product information, but right there, that's all I had to type out in my prompt.

製品情報を入力していますが、ここで、これが私がプロンプトに入力しなければならなかったすべてです。

This is the user prompt.

これはユーザープロンプトです。

This is what you would put inside a cloud or ChatGPT to get a response.

これは、クラウドやChatGPT内に入れるものです。

Look at the level of details that I have.

私が持っている詳細レベルを見てください。

Each one has a little section here.

それぞれにここに少しセクションがあります。

I could fully edit every piece of it, but it's far better than the single prompt, the single sentence prompt, two sentence prompt.

私はそれぞれの部分を完全に編集することができますが、それは単一のプロンプト、単一の文のプロンプト、2文のプロンプトよりもはるかに優れています。

All you have to do is press run over here to get a reply.

返信を受け取るには、ここで実行ボタンを押すだけです。

You don't have to do this.

これをする必要はありません。

This is just kind of letting you test it out here so you could refine it within this Playground.

これは、ここでそれをテストしてもらうためのもので、このプレイグラウンド内でそれを磨くことができるようにするためのものです。

Here is the reply that we're going to get if you use cloud.

クラウドを使用すると、以下の返信が得られます。

If you want to use ChatGPT, you could also use this right here.

ChatGPTを使用したい場合は、こちらをご利用いただけます。

I'm going to take the user prompt.

ユーザープロンプトを取得します。

I could open up ChatGPT and I could go ahead and paste that prompt here right into the prompt box.

ChatGPTを開き、そのプロンプトをプロンプトボックスに貼り付けることができます。

This is the version that ChatGPT is going to give us.

これがChatGPTが提供するバージョンです。

It created a subject line for us and it's given us a resolution here, a step-by-step resolution and everything we need here is included.

私たちのために件名を作成し、ステップバイステップの解決策を提供してくれています。必要なすべての情報がここに含まれています。

You could also press this option right here.

ここでこのオプションを押すこともできます。

If you want to change the different models that they have available, so you could use Opus since I'm paying through the API, I don't even have to have a paid subscription to cloud because I'm paying for every time I use it.

利用可能な異なるモデルを変更したい場合は、API経由で支払いを行っているため、Opusを使用することができます。クラウドに有料のサブスクリプションを持っていなくても、使用するたびに支払いをしているので。

I pay it's penny or more.

私が支払うのは1ペニー以上です。

I could use these different three different models that they have.

彼らが持っている異なる3つのモデルを使用することができます。

I wouldn't use anything before that, but these three models here are going to give you different results based on what you're using.

それ以前のものは使わないでしょうが、ここにあるこれらの3つのモデルは、使用しているものに基づいて異なる結果を提供します。

Opus is the best one.

Opusは最高です。

That's what I had selected as mine.

それが私が選んだものです。

Typically that's going to give you the best output over here.

通常、それがこちらで最良の出力を提供することになります。

If you're more advanced, basically you could get the code from here too.

より高度な場合、基本的にここからコードを取得することもできます。

You could get the perfect prompt and then right over here, copy and paste the code if you're building an AI app, which I'm building right now.

AIアプリを構築している場合、完璧なプロンプトを取得して、ここでコードをコピー&ペーストすることができます。

If I was to use this version of cloud, well, I have the code right here after I got exactly what I'm looking for.

もし私がこのバージョンのクラウドを使うとしたら、まあ、ちょうど求めているものを手に入れた後に、ここにコードがあります。

In some cases, when you get these brackets here for these variables, this is asking you for specific information that you need to fill out.

場合によっては、これらの変数のためのこの括弧を取得すると、特定の情報を入力する必要があると求められます。

Sometimes if you're using this platform, instead of filling this out, you could actually use this variable option right here.

このプラットフォームを使用している場合、これを入力する代わりに、実際にこの変数オプションを使用することができます。

It says set variable.

変数を設定すると言っています。

If you just type something in, so I'll type in the name of my business here.

何かを入力するだけで、だから私はここに私のビジネスの名前を入力します。

When I do that, you see turn green instead of red.

それを行うと、赤色の代わりに緑色が表示されます。

It actually has a variable and it pulls it in.

実際には変数があり、それを引き込んでいます。

Whatever you type in here, this would be the audience's answer.

ここに入力する内容は、観客の回答になります。

It would have to be the answers to these two or five questions that I send them.

それは私が送るこれら2つまたは5つの質問への回答でなければなりません。

I will put that here.

それをここに入れます。

When I run it with those variables here, I actually didn't have me type in or paste any amount of information here.

ここでこれらの変数を使用して実行すると、実際にはここに情報の量を入力したり貼り付けたりする必要はありませんでした。

I just use the variables, but this only takes place inside of this platform.

変数を使用するだけですが、これはこのプラットフォーム内でのみ行われます。

If you're using ChatGPT or Gemini, you do have to just replace these variables.

ChatGPTやGeminiを使用している場合は、これらの変数を置き換える必要があります。

You have to remove the brackets too.

角かっこも削除する必要があります。

I'm just typing your own information or paste your own information.

自分の情報を入力するか、自分の情報を貼り付けるだけです。

Every time you see a variable in these prompts, my prompt book also is set up like this so you could use it in here.

これらのプロンプトで変数を見るたびに、私のプロンプトブックもこのように設定されているので、ここで使用することができます。

You will have to in those prompts too, because I use this platform, remove these brackets and just type in your own and skip the variables altogether.

あなたもそれらのプロンプトでそれをしなければならない、なぜなら私はこのプラットフォームを使っているから、これらのかっこを取り除いて、自分のかっこを入力して変数をスキップしてください。

They also have an entire prompt library over here that I've made a different video about.

こちらには私が別のビデオで紹介したプロンプトライブラリ全体もあります。

Here, depending on what you're doing, they have business prompts, personal prompts, and with each one of these, you could actually click and then you could see the user prompts over here.

ここでは、何をしているかによって、ビジネスのプロンプト、個人のプロンプトがあり、それぞれについて、実際にクリックしてユーザープロンプトを見ることができます。

These are usually pretty comprehensive type of prompts.

これらは通常、かなり包括的なタイプのプロンプトです。

If I just take this prompt and I just go back to generate another prompt, let me just type this one in, and this is pretty comprehensive, but look at how much better it gets when I generate the prompt using this prompt generator.

このプロンプトを取り上げて、別のプロンプトを生成するために戻るだけなら、これを入力してみましょう。これはかなり包括的ですが、このプロンプトジェネレータを使用してプロンプトを生成すると、どれだけ良くなるかを見てください。

Here's the new prompt.

新しいプロンプトはこちらです。

As I read through these, this is not longer just for the sake of being long.

これらを読みながら、これはもはや単なる長さのためだけではありません。

It's longer because it's really defining all the different aspects that you need out of the response.

それは、返答に必要なさまざまな側面を本当に明確に定義しているため、長くなっています。

If you don't want any section, you can delete it, but typically it's just going to really fine tune the answer for you when you give a prompts that look like this, typically I've seen these mega prompts that are like pages long and those don't work very well.

セクションを削除したい場合は削除できますが、通常は、このような見た目のプロンプトを与えると、回答を本当に微調整してくれます。通常、ページにわたるメガプロンプトを見て、それらはあまりうまく機能しないことがよくあります。

Usually in the middle of those prompts, something gets dropped.

通常、それらのプロンプトの中間地点で何かが落ちることがあります。

This makes a prompt that is usually in a good length, but it's also very detail.

これにより、通常は適切な長さのプロンプトが非常に詳細になります。

It's not just a simple paragraph is broken up into sections.

単なる簡単な段落がセクションに分割されるだけではありません。

When I press start editing, the reason why I think this is a really good layout is again, I have to type in the report here or paste a report, but when I run it, I could then come back to the left side and then change some of these things.

編集を開始すると、ここにレポートを入力するかレポートを貼り付ける理由は、再び、これが本当に良いレイアウトだと思う理由ですが、実行すると、左側に戻ってこれらのいくつかを変更できます。

Go through each paragraph.

各段落を確認してください。

We're like, well, it did this here.

私たちは、まあ、これがここで行われたんです。

I need to change that, or I don't want this kind of tag.

それを変える必要があります、あるいはこの種のタグはしたくありません。

I want it to be tagged a different way.

異なる方法でタグ付けされることを望んでいます。

I could really, really fine tune my prompts.

私は本当に、本当にプロンプトを細かく調整できます。

Typically when I get a really good prompt, usually I do the same set of tasks every day.

通常、本当に良いプロンプトを受け取ったときは、たいてい毎日同じ一連のタスクを行います。

I save those prompts into my prompt library and then I have it.

私はそれらのプロンプトを私のプロンプトライブラリに保存し、それから持っています。

I don't have to go generate new prompts really ever again for this task.

このタスクのために本当に新しいプロンプトを生成する必要はありません。

If I get it exactly the way I want.

私が望むように正確にそれを得れば。

Also ChatGPT and OpenAI, they also have a prompt library too.

また、ChatGPTとOpenAIにもプロンプトライブラリがあります。

This is under platform.openai.com and they have a prompt library.

これはplatform.openai.comの下にあり、彼らはプロンプトライブラリを持っています。

I'll link this below.

以下にリンクを貼ります。

I've made a different video covering this too, with a bunch of different things you could download from that.

これについても別のビデオを作成しました。そこでは、さまざまなものをダウンロードできます。

But if I take one of these prompts, let's just take one of these prompts in the generate category, we'll take this interview question.

しかし、これらのプロンプトのうち1つを取るとします。generateカテゴリーの中から1つのプロンプトを取ります。

It says, create a list of eight questions when I'm interviewing a science fiction author.

それは、SF作家にインタビューする際に8つの質問のリストを作成するというものです。

That's the user prompt.

それがユーザープロンプトです。

That's all ChatGPT has given us.

ChatGPTが私たちに与えてくれた全てです。

Let's go back to this option, generate a prompt.

このオプションに戻り、プロンプトを生成しましょう。

I'll type that in and let's take a look at the level of details where a single prompt like this is not going to give us something very usable, right?

それを入力して、このような単一のプロンプトでは非常に使いやすいものを提供してくれない詳細レベルを見てみましょうね。

Even if you give it more context, it's not really going to have the parts, the output, the way we probably want.

より多くの文脈を与えても、おそらく私たちが望むような部分、出力は本当に持っていないでしょう。

Let me go ahead and press start editing now that it's finished.

それが終わったので、今すぐ編集を開始するボタンを押してみましょう。

Here's a much more useful prompt here.

こちらにはもっと有用なプロンプトがあります。

I purposely didn't give it the author description, which should have been the context of the original one sentence prompt, I should have added that.

意図的に著者の説明を入れなかったのですが、それは元の一文のプロンプトの文脈であるべきでした、それを追加すべきでした。

But it actually figured out, Hey, it needs this right here.

しかし、実際には、ここにこれが必要だと気づきました。

Here I just took something from Wikipedia.

ここでは、ウィキペディアから何かを取ってきました。

I'll just paste that over here.

それをこちらに貼り付けます。

Here's the author description.

こちらが著者の説明です。

First brainstorm potential interview questions, then review the brainstorm question and select the eight most interesting and engaging questions, then output the list into this type of format.

まず、潜在的なインタビューの質問を考え、その後、ブレインストーミングの質問を見直し、最も興味深く魅力的な8つの質問を選択し、そのリストをこのような形式で出力します。

You can have different tags, so it's inside of different tags.

異なるタグの中に異なるタグを持つことができます。

This comes specially useful if you're ever building any type of AI app to format things correctly.

これは、何らかのAIアプリを正しくフォーマットする際に特に役立ちます。

I'm going to press run here.

ここで実行ボタンを押します。

Here's the response.

以下は回答です。

Sometimes when you use a single sentence or a double sentence prompt, you may get an answer that looks like this.

時々、1つの文や2つの文のプロンプトを使用すると、このような回答が得られることがあります。

But if you actually start reading the words, you'll realize it's not at all what you're looking for because you didn't really give it enough context like this prompt generator is giving us.

しかし、実際に言葉を読み始めると、このプロンプトジェネレーターが私たちに提供しているような十分な文脈を与えていないため、全く求めているものではないことに気づくでしょう。

What I would do is every time I take this user prompt, I go through it line by line, make sure it is exactly what I'm looking for.

私がすることは、このユーザープロンプトを受け取るたびに、行ごとに確認し、まさに求めているものかどうかを確認することです。

Cause this is taking some amount of guessing to what you want.

なぜなら、あなたが何を望んでいるかを推測するのにかなりの努力が必要だからです。

You do have to still refine it a little bit, but once you're happy with it, just copy and paste it somewhere, save it.

まだ少し磨きをかける必要がありますが、満足したらコピーしてどこかに貼り付けて保存してください。

You have this prompt for every time this task comes up.

このタスクが再度発生するたびにこのプロンプトがあります。

You don't have to come back to Claudic again, if you're just using ChatGPT or another AI tool and you have a prompt that's going to work across all of them.

ChatGPTや他のAIツールを使用しており、すべてのツールで機能するプロンプトがある場合は、再びクラウディックに戻る必要はありません。

Hopefully this completely elevates your prompt engineering skills.

これで、プロンプトエンジニアリングのスキルが完全に向上することを願っています。

I have that list on my website of the top useful AI prompts that I use across different categories, like writing and marketing.

私は、異なるカテゴリーで使用するトップの便利なAIプロンプトのリストをウェブサイトに掲載しています。例えば、ライティングやマーケティングなどです。

If you want that, I used exactly this tool.

もしそれが欲しいなら、私はまさにこのツールを使用しました。

I took some of my existing prompts and I ran it through this new tool and I kind of flushed out that list.

私は既存のプロンプトの一部を取り、この新しいツールを通して実行し、そのリストを洗い出しました。

That should be useful too.

それも役立つはずです。

You could get that from the link below as well.

あなたは下記のリンクからそれを入手することもできます。

Thanks so much for watching this video and I'll see you on the next one.

このビデオをご覧いただき、ありがとうございます。次回のビデオでお会いしましょう。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?