Džanum

Uvod]
Niko neće džanum
Ni za živu glavu
Da mi leči ranu
Niko neće džanum
 
[Strofa]
Dok tone veče, vraćam isti san
Preda mnom svetac drži crni lan
U more, sure boje, zove me taj glas
Nemam ja sreće, nemam spas (Nemam spas)
 
[Pred-Refren]
Niko neće džanum, niko neće moju bol
Da ga suze ganu, da mu predam se
Niko neće džanum, niko neće moju bol
Na mom jastuku, bez mira, sanjam zle
 
[Refren]
Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
Sudbina je moja kleta
Ova duša nema dom, ova duša nema ton
Crne zore sveće gore, moje more
 
[Post-Refren]
Moje more, moje more
Moje more, moje more
Moje more, moje more
Moje more, moje more
 
[Refren]
Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
Sudbina je moja kleta
Moje more, moje more
Moje more
 
[Završetak]
Niko neće džanum
Ni za živu glavu
Da mi leči ranu
Niko neće džanum

Nobody wants, my darling,
not even at my best,
to heal my wound,
nobody wants my darling.
 
[]
As the night falls, I return to the same dream again.
A saint standing infront of me is holding a black linen.
That voice is calling me into the sea.
I have no luck, there’s no salvation for me.
 
[]
Nobody wants my darling, nobody wants my pain.
To be moved by tears, for me to surrender.
Nobody wants my darling, nobody wants my pain.
On my pillow, I have no peace, I have bad dreams.
 
[]
Not until the last summer, not until the end of the world, my fate is cursed.
This soul has no home, this soul has no tone,
black downs are burning candles, my sea.
 
[]
My sea, my sea.
My sea, my sea.
My sea, my sea.
My sea, my sea.
 
[]
Not until the last summer, not until the end of the world, my fate is cursed.
My sea, my sea.
My sea.
 
[]
Nobody wants, my darling,
not even at my best,
to heal my wound,
nobody wants my darling.
https://lyricstranslate.com/en/dzanum-my-darling.html

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?