マガジンのカバー画像

「日本語で読む台湾華語ニュース」ライト版

台湾のニュースをスラスラと理解できるようになったり、台湾人の知人や友人たちと台湾について当たり前のように会話できたらいいと考えたことはありませんか? とはいえ、ニュースの中国語… もっと読む
台湾の中国語ネイティブが日本語を中心に日本語ネイティブの方のために解説するため、レベルに関係なくご… もっと詳しく
¥1,500 / 月
運営しているクリエイター

2020年8月の記事一覧

vol.201 職場では「辛苦了」は常に使えるわけではない?経験者が絶対避けるべき、と真…

今日のポイント: 日本語の場合は敬語の使い方には常に細心の注意を払わなければいけませんが…

vol.196 15 億の英語人口のために 60 億人のその他の言語を放棄するのか?台灣「雙語…

今日のポイント: 本日は台湾の教育についての記事です。 台湾の英語教育は日本と比べ先進的…

vol.198 誠品は没落した…蔦屋書店は3年を費やし本当に撃沈させた!

今日のポイント: 日本でも大変有名な誠品ですが、ここ数年、台湾ではなんと客足が減少してい…

vol.193 民法修正!18歲で成人に 早くて3年後に施行

今日のポイント: 台湾では現在、民法上では20歳以上が成人とされ、成人としての権利の範囲が…

vol.192 峡谷の新絶景!太魯閣(タロコ)「山月吊橋」公開開始 予約必須

今日のポイント: 台湾のある峡谷の新しい絶景スポットが話題になっています。 花蓮はタロコ…

vol.187 台北は毎日猛暑の記録を更新 5つの技で熱中症を乗り切る

今日のポイント: 日本ではようやく長い梅雨が明けたということですが、 一方台湾では猛暑日が…

vol.186 陳其邁もネタにしていた!「像極了愛情」大流行の起源

今日のポイント: 最近台湾の2、30代を中心に大変流行っている言葉があります。 それは「像極了愛情」(「まるで愛のようだ」)。 高雄の市長選挙に立候補していた政治関係者ですら、使っていることで大きな話題になっています。 台湾人のご友人とのお喋りのネタのひとつとして、是非使ってみてください。 それではどういった言葉なのか、詳細を説明します。 お問い合わせ先: ①Instagram https://www.instagram.com/chenmamachinese/

vol.184 台新銀行員の1人が15億を独り占め!一緒に購入してない:当選くじは私が買っ…

今日のポイント: 話題の史上最高当選額での当選発表が27日にあった台湾の宝くじ「威力彩」。 …