見出し画像

私は自称、在野の哲学者、経済学者です‼️

得意分野は、実は、趣味と実益を兼ねているのですが、フィールドワークに基づいた仮説実証、検証を特に、得意としています。
詳しくは敢えて述べませんが、インターネットがここまで普及することが予測できなかった黎明期からその情報に目をつけて、早速自宅に導入すると今ももちろん存在しているSkypeをパソコンにまずインストールしてから翻訳アプリケーションを次々、インターネット検索しては片っ端から、どれが一番使い勝手が良いか比較検討しましたが、無料ソフトやサービス以外にも、お金がかかる有料ソフトはレビューを探して来て候補を絞った上で、一番の基準に設定したのは、客観的視点での基準である翻訳精度60%、何故これより上を要求しなかったか?答えは明解。当時の技術水準では、これがせいぜい頑張っても限界だったのです!

そうやって調べた結果、幾つか候補を絞った中でも一番使い勝手が良かったのは、Exicite翻訳です!残りは捨てる必要がなかったので、万が一Exicite翻訳サービスが役割を果たさなかった場合の保険として残しておき、実は、これが予想以上に役立ちました。
Exiciteと言えば、Exiciteブログの方が国内でもむしろ有名だったので、革新的な特徴を述べると、インターネットに繋がりさえすればWebブラウザ上で快適に動作して、即、翻訳結果を介してくれるのですから、チャットアプリケーションソフト(Skype)と組み合わせることさえできれば、最強クラスの武器を手にすることができたと言ったとしても過言ではありません。
次に取り組んだのが何か分かる?
チャットを受け入れてくれる先を探します。
いよいよ、Skypeの出番です!
世界に目を向けた、友だち探しの冒険旅行にさあ、出発だ❗

これ、当時から、嘘でも、誇張でもない真実の在宅にいながらにして、全世界に友だち(所謂、Skype仲間)を作る全く新しい手段が実在していました。
国籍や人種、言語の壁さえ乗り越えて友だちを作ることがその当時から、可能だったのです!
インターネットは、まさに夢の道具です!

当時の技術水準でさえこれが実現できました。正に、夢を叶える魔法道具です!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?