“Same planet”

 英語を話す人たちに私のことを紹介するとき、「同郷:(the) same hometown)」と言いたかったところを間違えて、「same country」と言ってしまった知人がいた。
 それを聞いた人たちは「同じ国? 同じ日本人っていうこと?」という感じで、「何が言いたいんだ?」と鼻で笑うような人もいたけれど、1人が “Same planet”と笑顔で言ってくれた。
 私たちは同じ星にいる、同じ星の人。そう思うだけで、気持ちも視野もぐーんと広がった。うれしくなって、一人で肩を組むゼスチャーをして体を左右に揺らしながら”Yes, we are. Yes, we are.”と繰り返した。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?