見出し画像

매일 그대라서 행복하다(意訳)/ SEVENTEEN ボーカルチーム

# 세븐틴이 전하는 ‘사랑의 형태(Shape of love)'...진취적인 사랑법 담긴 플레이리스트

매일 그대라서 행복하다
Composed by WOOZI, BUMZU, 박기태 (PRISMFILTER) / Lyrics by WOOZI, BUMZU / Arranged by WOOZI, BUMZU, 박기태 (PRISMFILTER), 이범훈 (PRISMFILTER)

ピアノ、ギター、ベース、ドラムで構成されたワンテイクバンドの録音とプログラミング作業を適切に配合し、完成度を高めたミディアムテンポの曲で、繊細なボーカルチームの歌声と表現力がまるで一幅の水彩画を見ているかのように、あかるく澄んだ雰囲気を贈り届ける。
「完璧ではない存在だとしても’あなた’に対する心からの愛は完璧だ」というまっすぐなメッセージが、高まるサウンドと混ざり合いメロウな感性を最大限に引き出した。
-Melonアルバム紹介より引用


Imperfect love 3:25 SEVENTEEN SEVENTEEN 9th Mini Album ‘Attacca’ K-Pop 0 26


真っ暗だったこの世界を
幸せに照らしてくれた日差しが
夜になれば星となり
僕に降り注ぐ

この世界には輝くものが
数え切れないほどあるけれど
その中でたったひとり
あなただけが大切で

あなたにぴったりな
天気になることはできなくても
だけどこんな僕を愛してくれるだろうか


もしかすると
まだ完璧ではない
愛かもしれないけれど
古い本のように隠れている
終わりのない話を作りたい

古びてすり減っていき
必要のない日が来ても
深い香りとして残っているよ
完全な愛になるまで


あなたがいたから
あなたがいてくれたから
また日々を生きたくなった
あなたを通して

あなたに寄り添う
天気になることはできなくても
それでもこんな僕を愛してくれるかな

もしかすると
まだ完璧ではない
愛かもしれないけれど
古い本のように隠れている
終わりのない話を作りたい

古びてすり減っていき
必要のない日が来ても
深い香りとして残り続けるよ
完全な愛になるまで

一日たりとも
あなたへの気持ちが
嘘だった日はない
もしかすると
まだ完璧ではない
愛なのかもしれないけれど

古びてすり減っていき
必要のない存在になる日が来ても
輝く一日を終えながらおもう

’毎日があなただから幸せだ’





セブンティーンの言葉は「まっすぐ」だ。イェップダ活のときにエスクプスが”翻訳できない世界の言葉”という本を持って音楽番組に出勤したことがあった。題名通り自国の言葉に訳すことのできない世界中の言葉が収録された一冊。この本に載るたくさんの言葉たちのようにセブンティーンが紡ぐ話には正解がなく、「訳す」つまりは自分の言葉に置き換えるのがかなり難しい。だからこそ自分の言葉に訳そうとする人の数だけ物語になる。フレーズひとつひとつに彼らの人生がつまっているからこその「まっすぐ」さ。言葉に、音楽に、自らに、誠実であり続ける彼らが美しい。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?