見出し画像

【ビジ英徹底復習】2024年夏号 Lesson 4 Small Talk, Big Talk

スモールトーク関連のサイトです。

レアジョブ
https://www.rarejob.com/englishlab/column/20211118/

DMM英会話
https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/english-usage/small-talk/

ネイティブキャンプ
https://nativecamp.net/blog/20211001english_smalltalk

重要表現を復習しましょう。
Let's review the important expressions quickly.

(1)
Nonagenarian, 90歳(代)の
Civil conversation, 丁寧な会話
Blame A on B, AをBのせい[責任]にする
Be ill-prepared for, …の準備が不足している

  • Nonagenarian (90歳(代)の):

  • This noun refers to a person who is between 90 and 99 years old. It is a formal term used to describe someone in this age range.

  • Example: "The nonagenarian shared fascinating stories from her long life," meaning the person, who is in her 90s, shared interesting stories.

  • Civil conversation (丁寧な会話):

  • This phrase refers to a polite, respectful, and courteous exchange of dialogue. It implies maintaining a level of decorum and mutual respect during the conversation.

  • Example: "Despite their disagreements, they managed to have a civil conversation about the issue," meaning they discussed the matter politely and respectfully.

  • Blame A on B (AをBのせい[責任]にする):

  • This expression means to hold someone or something responsible for a problem or negative outcome. It involves attributing the cause of an issue to a particular person or factor.

  • Example: "She blamed the delay on the traffic," meaning she held the traffic responsible for the delay.

  • Be ill-prepared for (…の準備が不足している):

  • This phrase describes a situation where someone is not adequately ready or equipped for a task, challenge, or situation. It implies a lack of sufficient preparation.

  • Example: "The team was ill-prepared for the unexpected changes in the project," meaning the team did not have the necessary preparations or resources to handle the changes.

(2)
If you will, 言うなれば、言ってみれば
Meaty, (記事・話題などが)内容の充実した[中身のある]
Segue to, …ヘ切れ目なく続く箇所,…へ切れ目なく続くこと

  • If you will (言うなれば、言ってみれば):

  • This phrase is used to offer a particular way of understanding or interpreting something. It invites the listener to consider a statement or description in a specific, often metaphorical, way. It’s a way of suggesting an alternative perspective or framing.

  • Example: "The novel is a journey through time, if you will," meaning you can think of the novel as a journey through time in a figurative sense.

  • Meaty ((記事・話題などが)内容の充実した[中身のある]):

  • This adjective describes something that is substantial and rich in content, often referring to discussions, articles, or topics that are thorough and provide valuable information. It implies depth and significance.

  • Example: "The documentary was meaty, offering a deep dive into the history of the region," meaning the documentary was rich in content and provided detailed information.

  • Segue to (…ヘ切れ目なく続く箇所,…へ切れ目なく続くこと):

  • This phrase is used to indicate a smooth transition from one topic or section to another without interruption. It suggests a seamless connection between different parts of a discussion, presentation, or piece of writing.

  • Example: "The speaker segued to the next topic effortlessly," meaning the speaker moved from one topic to another smoothly and without disruption.

(3)
Grimace, しかめ面をする、顔をゆがめる
Escape hatch, 脱出用ハッチ、(困難からの)逃げ道[逃げ口]
Jarring, 不快な、耳障りな、神経に障る
Treasure trove, 宝庫、貴重な発見物、掘り出し物

  • Grimace (しかめ面をする、顔をゆがめる):

  • This verb describes the act of making a facial expression that shows discomfort, pain, or distaste. It's often used to convey a reaction to something unpleasant or painful.

  • Example: "She grimaced at the sight of the overly spicy dish," meaning she made a face showing that she was not pleased with the dish.

  • Escape hatch (脱出用ハッチ、(困難からの)逃げ道[逃げ口]):

  • This term refers to a physical or figurative means of escape from a difficult or dangerous situation. It implies a quick or convenient way to get out of a predicament.

  • Example: "When the project started to go wrong, they considered the budget cut as an escape hatch to save time," meaning the budget cut was seen as a way to avoid further complications.

  • Jarring (不快な、耳障りな、神経に障る):

  • This adjective describes something that is harsh, disturbing, or unpleasant to the senses, often causing discomfort or shock. It can apply to sounds, experiences, or even visual elements.

  • Example: "The sudden change in the movie's tone was jarring," meaning the shift was abrupt and unsettling.

  • Treasure trove (宝庫、貴重な発見物、掘り出し物):

  • This term refers to a collection of valuable or interesting items, often discovered unexpectedly. It suggests a rich source of valuable resources or information.

  • Example: "The old attic was a treasure trove of antiques," meaning the attic contained many valuable and interesting old items.

(4)
Determinant, 決定要素
Non-material element, 非物質的な要素
Undeniably, 明白に、紛れもなく、間違いなく
A means to, …を決定するための要素

  • Determinant (決定要素):

    • This term refers to a factor or element that decisively affects the outcome or result of something. It is something that determines or influences a decision or event.

    • Example: "Economic conditions are a key determinant of business success," meaning that the state of the economy significantly influences the success of a business.

  • Non-material element (非物質的な要素):

    • This term refers to elements or factors that do not have a physical form but still hold importance. These can include values, ideas, or principles that impact decisions or outcomes.

    • Example: "Company culture is a non-material element that influences employee satisfaction," meaning that the overall atmosphere and values of the company affect how employees feel.

  • Undeniably (明白に、紛れもなく、間違いなく):

    • This adverb emphasizes that something is unquestionably true or beyond doubt. It is used when there is no room for argument or disagreement.

    • Example: "The team's success was undeniably a result of their hard work," meaning that there is no doubt that their success came from their efforts.

  • A means to (〜を決定するための要素):

    • This phrase is used to describe a method, tool, or way of achieving something or reaching a decision. It refers to a way to an end.

    • Example: "Education is a means to a better future," meaning that gaining knowledge is a way to achieve a more successful and prosperous life.

(5)
Net worth,純資産、純財産、自己資本
Kill a conversation,会話に水を差す、会話を台なしにする
Nugget of wisdom, 珠玉の知恵、知恵に富んだ言葉、非常に価値のある見識
Pluck up, (勇気など)を奮い起こす

  • Net worth (純資産、純財産、自己資本):

    • This term refers to the total value of an individual’s or organization’s assets minus their liabilities. It represents the actual value of someone’s wealth.

    • Example: "His net worth increased significantly after the stock market boom," meaning his total wealth grew due to positive financial investments.

  • Kill a conversation (会話に水を差す、会話を台なしにする):

    • This phrase means to disrupt or abruptly end a conversation, often by saying something awkward or inappropriate that stops the flow of the discussion.

    • Example: "She accidentally killed the conversation by mentioning a sensitive topic," meaning she brought up something that made people uncomfortable and stopped the conversation.

  • Nugget of wisdom (珠玉の知恵、知恵に富んだ言葉、非常に価値のある見識):

    • This phrase refers to a small but valuable piece of advice or knowledge, often packed with meaning and wisdom.

    • Example: "His speech was full of nuggets of wisdom that inspired the audience," meaning his words contained many insightful and valuable lessons.

  • Pluck up (勇気などを奮い起こす):

    • This phrase is used when someone gathers or summons their courage or determination to do something challenging.

    • Example: "He finally plucked up the courage to ask her out," meaning he gathered enough bravery to ask her on a date.

■ 杉田敏の現代ビジネス英語(徹底復習)

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?