見出し画像

【ビジ英徹底復習】 2022 L11 Four-Day Workweek

Hello everyone.

サッカーワールドカップカタール大会がまさに今盛り上がっています。
私も金曜日朝4時から起きてスペイン戦を見ました。
はい、にわかファンです。
日本代表がドイツ、スペインを撃破して新しい景色を見せてくれました。

英検1級を受け続けていますが。今回も無事合格できました。
1点ですが過去最高点を更新しての合格です。
英検1級の新しい景色(CSE3000点)を見える日までがんばっていきたいと思います。

2022年度第3回に向けてオンライン英検1級勉強会が開始しました。
英検1級を目指している方、一緒に勉強しましょう。

https://www.meetup.com/ja-JP/オンライン英検1級勉強会/

杉田敏の 現代ビジネス英語 2022年 秋号
https://amzn.to/3eYPZ6m

★come of, …の結果として起きる、…に起因する

Did anything come of that?

Come fromともいえるようです。

★fringe, 非主流の、傍流の

It wasn't too long ago that antiwork was a radical, fringe idea, but it's become a big talking point during the pandemic.

★hold off on, …を引き延ばす、…を後回しにする

I'm curious to know why A&A is holding off on making the move to a four-day week.

★green divident, 緑の配当(ビニエットの中では、職場への往復が減ることによる「燃料の消費量が減って汚染が低減されることがもたらすメリット」の意味)

Fewer journeys to and from work mean a potentially large green dividend with less fuel consumption and reduced pollution.

ゴカクルで音声を確認
http://gogakuru.com/english/phrase/258932

★time-and-a-half pay, 1.5倍の給料

They say it makes hiring more expensive and leads to fewer jobs across the board, especially if the new system includes higher wages and time-and-a-half pay to workers who go the extra mile.

Time and a half だけで5割増賃金という意味になります。

ベルリッツのサイトへGo
https://jp.berlitz.com/wm/10atwork/0519.htm

★Small Talk "ZA-TSU-DA-N"

下記の質問に答えてみましょう。
(1) Let us know your thoughts on the 4-day workweek.
(2) What would you like to say to those in the antiwork movement?
(3) How do you think about cramming five days' worth of work into four longer shifts?
(4) What would you do if you had an extra day off? Would you go shopping, go to the movies, or enjoy a meal at a restaurant?
(5) Can you tolerate working an extra 90 minutes?

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?