【和訳】About a girl/Nirvana

https://youtu.be/AhcttcXcRYY

I need an easy friend

I do, with an ear to lend

I do think you fit this shoe

I do, but you have a clue

気軽な友達が欲しいんだ
困ってる時に話を聞いてくれるような奴が
君がぴったりだと思うんだけど
どうかな、僕の友達になってくれないか

I’ll take advantage while

You hang me out to dry

But I can’t see you every night free
(I do)

君がそっけない時は
僕もそれを利用させてもらうよ
でも君に毎晩自由に会えるわけじゃない

I’m standing in your line

I do hope you have the time

I do pick a number too

I do keep a date with you

君に構ってもらえるよう順番待ちしてるんだ
僕のために時間を作ってくれないか
番号で僕のこと呼んでも構わないから
君とデートしてたいんだ

I’ll take advantage while

You hang me out to dry

But I can’t see you every night free

君がそっけない時は
僕もそれを利用させてもらうよ
でも君に毎晩自由に会えるわけじゃない

I need an easy friend

I do, with an ear to lend

I do think you fit this shoe
I do, but you have a clue

気軽な友達が欲しいんだ
困ってる時に話を聞いてくれるような奴が
君がぴったりだと思うんだけど
どうかな、僕の友達になってくれないか

I’ll take advantage while

You hang me out to dry

But I can’t see you every night

No, I can’t see you every night…
Free
I do(×4)

君がそっけない時は
僕もそれを利用させてもらうよ
でも君に毎晩自由に会えるわけじゃない
会いたい

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?