폴킴-미뤄 歌詞 日本語訳

폴킴 (ポール・キム) - 미뤄(Delay) (2015)  


몇번을 널 다시 불러도
何回呼んだって

아무런 대답이 없는 너
何の返事もない君

정말 끝인가봐
本当に終わりみたいだ

너의 눈을 바라보면
君の目を見ると

소리없이 눈물이 나는걸
静かに涙が出るんだ

무슨 말이라도 해봐
どんなことでもいいから話してくれないか

이미 흐려진 우리 사이에
既にぼやけた僕たちの関係に

노력이 무슨 소용이야
努力は何の意味があるんだろう

눈물이 무슨 소용이야
涙に何の意味があるんだろう

시간을 잡을 수만 있다면
時間を操ることができたら

다시 처음으로 돌아가
もう一度、最初に戻って

널 붙잡고 싶어
君を引き留めたい

나를 보며 웃던 너를
僕を見ながら笑った君を

다신 못 본다는 생각에
二度と見れなくなると思うと

오늘도 난 헤어짐을
今日も僕は別れを

미뤄 미뤄 미뤄
後にする 後にする 後にする

난 뭘 더 원했을까
僕はさらに何を望んだんだろう

뭘 더 원해서
何を求めて

내겐 전부였던
僕にとって全てだった

너의 온기를 잃어버렸을까
君の温もりを失くしてしまったのだろうか

니가 웃을 때
君が笑えば

그 느낌이 벌써 어렴풋하고
その雰囲気はもうかすかで

너를 보고싶어하지도 못하고
君に会いたがることもできず

시간을 멈춰버리면
時間を止めてしまえば

떠나는 너의 걸음도
遠ざかる君の歩みも

붙잡을 것만 같아
掴めそうな気がする

나는 오늘도 미뤄 모든걸
僕は今日も全てを後回しにする

미뤄도 이별은 가까이와
別れは遠ざけても近づいてくる

내게 남은 너를 다가져가
僕の中に残った君を全部持っていく

이미 흐려진 우리 사이에
既にぼやけた僕たちの関係に

노력이 무슨 소용이야
努力は何の意味があるんだろう

눈물이 무슨 소용이야
涙に何の意味があるんだろう

시간을 잡을 수만 있다면
時間を操ることができたら

다시 처음으로 돌아가
もう一度、最初に戻って

널 붙잡고싶어
君を引き留めたい

나를 보며 웃던 너를
僕を見ながら笑った君を

다신 못 본다는 생각에
二度と見られなくなると思うと

오늘도 난 헤어짐을
今日も僕は別れを

미뤄 미뤄 미뤄
後にする 後にする 後にする

혹시나 마주칠까 했었어
もしかしたらばったり会うかもしれない

너와 함께했던 추억들을
君と一緒にした思い出を

나는 기억해
僕は忘れない

이렇게 혼자남겨진 나는
こうやって1人残された僕は

너의 떠나버린 흔적들
君が去った跡を

다시 찾겠지
また探すだろう

나를 보며 웃던 너를
僕を見ながら笑った君を

다신 못 본다는 생각에
二度と見れなくなると思うと

오늘도 난 헤어짐을
今日も僕は別れを

미뤄 미뤄 미뤄
後にする 後にする 後にする


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?