見出し画像

[和訳]Ditto/New jeans

Woo woo woo woo ooh
Woo woo woo woo

Stay in the middle
曖昧な関係のままの

Like you a little
君が少し気になるんだ

Don’t want no riddle
遠回しな表現はやめて

말해줘 say it back 
Oh say it ditto
言って見せて、同じ気持ちだよって

아침은 너무 멀어
朝は遠すぎるから

So say it ditto
早く言ってみせて


훌쩍 커버렸어
気が付かないうちに膨らんだの

함께한 기억처럼
君と過ごした思い出のように

널 보는 내 마음은
君を見ている私の心はね

어느새 여름 지나 가을
いつの間にか夏を過ぎて秋がやってきた

기다렸지 all this time
待っていたよ どんな時だって

Do you want somebody
君は誰かを求めているの?

Like I want somebody
私がずっと誰かを求めているように

날 보고 웃었지만
君は私を見て笑ったけれど

Do you think about me now yeah
今でも私のことを考えているの?

All the time yeah
All the time
いつだって、どんな時も


I got no time to lose
残された時間がないの

내 길었던 하루
私の長い一日

난 보고 싶어
君に会いたいよ

Ra-ta-ta-ta 울린 심장
高まっていく胸の鼓動

I got nothing to lose
何も失うものがないほどに

널 좋아한다고 wooah wooah wooah
君のことが好きだよ

Ra-ta-ta-ta 울린 심장
ああ、胸がドキドキする

But I don't want to
Stay in the middle
曖昧なままの関係とかは求めてないの

Like you a little
でも君が気になるよ

Don’t want no riddle
言い訳を言うのはやめて

말해줘 say it back
同じだよって言って

Oh say it ditto
そう言い返して

아침은 너무 멀어
夜は長すぎるから

So say it ditto
そう言って安心させて

I don't want to
Walk in this 미로
もう迷路の中を歩くのはうんざり

다 아는 건 아니어도
全てを知っていなくても

바라던 대로
私が望む答えを

말해줘 Say it back
返してほしいだけなの

Oh say it ditto
私と同じだって

I want you so, want you
So say it ditto
言って欲しいな


Not just anybody
他の誰でもない

너를 상상했지
君を想像しているよ

항상 닿아있던
いつも感じていた

처음 느낌 그대로 난
最初の感覚のままで 私は

기다렸지 all this time
君を待っていたよ いつだって


I got nothing to lose
もう失うものはないの

널 좋아한다고 wooah wooah wooah
ただ君が好きなんだ

Ra-ta-ta-ta 울린 심장
高鳴っていく胸の鼓動


But I don't want to
Stay in the middle
でも、曖昧なままは嫌なの

Like you a little
君のことがもっと知りたい

Don’t want no riddle
はぐらかすのはやめて

말해줘 say it back
Oh say it ditto
同じように言い返して

아침은 너무 멀어
朝は遠すぎるから

So say it ditto
同じだって言って

I don't want to
Walk in this 미로
もう迷路の中を歩きたくないの

다 아는 건 아니어도
全てを知らなくても

바라던 대로
私が望む答えを

말해줘 Say it back
言って欲しいな

Oh say it ditto
君が好きだよって

I want you so, want you
So say it ditto
その言葉を本当に求めてるの


Woo woo woo woo ooh
Woo woo woo woo

今年もこの曲の季節がやってきました。
一見ラブソングに聞こえるけれど、これがもしアイドルからファンに向けた曲だったら…?ミンヒジンのプロデュース力に脱帽です…

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?