マシン名を考える「バニシングゲイザー」
いぶし銀のシブいマシン
バニシングゲイザー
バニッシュは「消える」
ゲイザーは「見つめる人」
つまり
「バニシングゲイザー」の訳は
「消えている見つめる人」
消えゆくものを見つめるのか
見つめている人が消えていくのか
なんとなく哀愁を感じるネーミングです。
バニシングゲイザーという
名前の響きがカッコイイから
この名前をつけたのでしょうか。
上記の訳以外に
なんかかっこいい意味の
訳があるのでしょうか。
もし、バニシングゲイザーについて
何か情報のある方がいれば
教えていただければ幸いです。
いただいたサポートやアフィリエイトは、記事作成にご協力いただいた方へのお礼の品へ活用させていただきます。