악몽(Nightmare)-Ash island 歌詞 和訳
악몽(Nightmare)-애쉬아일랜드
How r u. Im bad
난 못 들어 잠에
眠りにつけない
창문으로 담배
窓に向かってタバコの
연기를 내뱉어 밤에
煙を吐き出した夜
참 우울해 당시엔
かなり憂鬱だ
어젯밤의 nightmare
昨夜の悪夢
또 울며 깰까 해서
また泣きながら目が覚めるだろうから
오늘 잠은 글렀네
今日は眠れなかったんだ
하루 종일 텅 빈 거리에서 누군지도 모르는 그 발을 쫓네
1日中誰もいない道で 誰のかも分からない足あとを追いかけた
가로등 밑 그림자가 나의 손을 잡을 때쯤 말을 건네
街頭の下の影が俺の手を掴みながら言葉をかけてきたんだ
빨간 피가 손에 무슨 일이 있었녜
手についた赤い血 なにかあったのか
"잘 모르겠어 왜" 라 하며 눈물 훔쳐데
「よくわからないんだ なんでだろう」といいながら涙を拭った
날 위로하는 척 지도 눈물 훔쳐
俺を慰めるフリ おまえも涙を拭う
그딴 건 필요 없어 그런 말은 진절머리
そんなことしないで そんな言葉はうんざり
나도 모르는 내 아픈 얘길 해 악마 놈이
俺も知らない俺の辛さを好き勝手に話すんだ 悪魔が
재밌어? 씨발 이게 더 아파 니 아는 척이
笑えるのか?クソが もっと辛いのは おまえの知ったかぶり
덕분에 내 꿈의 반은 아픈 기억을 떠올려
おかげで俺の夢の半分は辛かった記憶が蘇る
더 춥기 전에 빨리 나가길 바래 악몽을
これ以上冷え込む前に はやく消えてほしい 悪夢が
제발 없애줘 그놈들과 내 아픈 기억
頼むから消えてくれ そいつらと俺の辛い記憶
내일 이 악몽을 깰 때쯤에도 난 눈물 흘려
明日この悪夢から目が覚める頃 俺は涙を流してるはず
how r u. im bad
난 여전히 잠에 못 들겠어
俺は今でも眠りにつけないんだ
입김 시린 연길 뱉어 방에
冷たい吐息と煙を吐き出す 部屋に
참 우울해
すごく憂鬱だ
봤지 오늘 밤도 nightmare
見たんだ 今日の夜も 悪夢を
또 울며 깼지
また泣きながら目が覚めた
내일 밤도 잠은 글렀네
明日の夜も眠りにはつけなそうだ
1分55秒というあっという間に終わってしまう尺にファンからはもう少し長く歌ってほしい、短くて残念という声が上がった一曲。それに対しASHは、「悪夢を見る時間は短い方がいい」と答えています。確かに…!
ちなみに女性の声は、James sitka-crazy love のメロディーを引用しています。
原曲は全く違う雰囲気です。併せて聴いてみてくださいね。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?