EngBBG #13

今日(20240317)の記事


napの要約

※間違っていることが多々あります.

  • BTCは8万ドルを超え、機関投資家はETFを通してより投資するだろう
    今年初めのBTCの値上がりは機関投資家を惹きつけ新たな入金をファンドに生んだ。
    BinanceのCEOは今年の終わりまでに8万ドルを超えると予想したが、もうすでに超えた。
    一方で先週は73,000ドル代まで下げ、バブルではないかと一部の投資家に不安を抱かせ、ボラティリティも上がり、売り仕舞いも加速した。


GPTの指摘

あなたの要約は概ね正確で、重要な情報を適切に伝えています。ただし、いくつかの微調整を提案します。

1. **BTCの価格動向**: 「BTCは8万ドルを超え」という表現は、価格がその水準を既に超えたことを明確に示しています。しかし、BinanceのCEOの予想に触れる際、「今年の終わりまでに8万ドルを超えると予想したが、もうすでに超えた。」とありますが、この表現は少し冗長です。ここをもう少し簡潔に、「BinanceのCEOは年末までにBTCが8万ドルを超えると予想していましたが、その予想は既に実現しました。」とするとスムーズです。

2. **機関投資家の動向**: 「今年初めのBTCの値上がりは機関投資家を惹きつけ新たな入金をファンドに生んだ。」この部分は良く要約されていますが、「機関投資家はETFを通してより多くの投資を行うだろう」という部分を、「機関投資家の関心が高まり、ETFを通じてさらに投資が増えることが予想されます。」とすると、少し自然になります。

3. **市場の動向**: 「一方で先週は73,000ドル代まで下げ、バブルではないかと一部の投資家に不安を抱かせ、ボラティリティも上がり、売り仕舞いも加速した。」この部分も良いですが、文章を流れるようにするためには、「しかし、価格は先週73,000ドルまで下落し、これがバブルではないかとの懸念を引き起こし、市場のボラティリティの増加と共に売り仕舞いも加速しました。」と調整すると、一つの流れとして読みやすくなります。

全体として、あなたの要約は主要な点をカバーしており、微細な調整でさらに改善できるでしょう。

GPT4の回答

未知単語等

  • rally
    reiterated; C++のイテレータと同じ?
    selloff:売って降りる、売り抜けみたいなニュアンス?
    relentless
    endowment



感想等

今日はスマホから投稿。やっぱりパソコンの方がやりやすいな。
箇条書きがうまくできてない気がする。
あと今日なんかGPTの調子悪くないかな。記事のテキストを学習しろと伝えたら勝手にお絵描き始めたし今日の指摘は甘いし浅い。なんでLLMは精度にムラがあるんだろうな。人工知能周辺素人なので何もわからない。正会員になったら情報幾何からきちんと理解してみたいな。


++;

しばらくスマホ投稿。
あとBTCや有名アルトを定期買い付け設定した。2018年頃にいろんな取引所でかそつーやってたので、どっかに残ってないかあとで調べてみる。多分売ったけど…なんかETHを数単位持ってた気がするんだ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?