Treasure Map EP.20 おかしくなってない?

最近Treasure Mapを4周目か5周目の視聴をしていて、ある異変に気づいた。

それは第20話、実験カメラ企画(前編)の動画。スタッフの仕掛けた様々な状況下でメンバーがどんな反応や行動をするのか検証する、いわばドッキリ企画。
検証1 エレベーターが故障し階段で荷物を運ぶしかないスタッフを助ける?
検証2 スタッフから手作りクッキーを貰うも、めちゃくちゃ不味かったら?
検証3 個人練習中、アンケートの電話がかかってきたら?
検証4 路上で知らない外国人にスマホを盗られたら?
という構成なのだけど、私が前に見たときと違ってこの動画に異変が生じているのだ。

ダンスのシーンが無音に

スクリーンショット 2020-08-25 12.54.27

検証2における6:22〜、ジフン・ジュンギュ・アサヒ・ドヨン・ハルト・ジョンウがダンスを練習しているシーンがまるまる無音になっている。以前見たときは普通に音がついてたのに。
調べてみたところ、ここでかけていた曲はJustin Bieber「Intentions」だったらしい。おそらく権利関係の都合で問題があり、この部分だけ音声を消したのではないかと思われる。アップロードからここ数ヶ月間は音声ありだったことを考えると、最近になって問題が生じてこのような編集を加えたのだろう。(YouTubeはアップロード済みの動画でも編集できるらしい)
せっかくのダンスが曲に合わせて見られないのは残念だが、コピーライトは守んなきゃだからまあ仕方ない。だが本当に問題なのはここじゃなくて次なのだ。

字幕がズレまくり

Intentionsのダンスのシーン以降、今度はなんとYouTubeの字幕と動画がズレている。しかもかなりのズレ。まだダンス中なのになぜかクッキーの味の感想とか言ってる字幕が入ってて、何じゃこれ?って思って見てると、字幕が動画に先行してしまってるということに気づく。覚えてたシーンとセリフを照合してみたところ、だいたい25秒くらい字幕の方が早くなってるっぽい。

スクリーンショット 2020-08-25 13.09.45

↑ 7:34 字幕『あ、しょっぱい!何で?』

スクリーンショット 2020-08-25 13.12.06

↑ 8:00 ジフンの発言とテロップ(なんでしょっぱいの?!的なこと言ってる)

Intentionsのダンスのシーン自体もだいたい25秒くらいなので、どうやら音声を切り取るときに何らかの手違いで、字幕が同じぶん切り取られて早まってしまったのではないだろうか。
この25秒のズレはこの後もずっと直ることはなく、内容と字幕が盛大にズレてしまってるまま動画は進んでいく。実際に視聴してみればわかるだろうけどこれがもう相当なズレで、何が何だかわからない。今見てるシーンは25秒前に出た字幕と対応してる、という状況が15分以上も続く。私を含め韓国語がわからない人は字幕に頼るしかないから、これがほぼわからない状態になっちゃってるのはかなりきつい。

動画が途中で終わる

ずっとズレたまま進むから、最後の25秒間は字幕が先に終わっちゃって字幕なしの時間があるとかなのかなーとか思って見進めてたら、なんと字幕の終わりに合わせて動画も終わる。内容的には終わりじゃなさそうな、普通に続きそうなところで急にブツンッと切れるように終わる。

スクリーンショット 2020-08-25 14.11.20

↑ 22:10/22:10 つまり動画が終わる寸前のシーン。
動画内テロップの『환상 호흡』は、訳すと右の字幕文字起こし欄上部の『幻想的な呼吸』にあたる。文字起こし欄を見るに、本来ならこの後も動画が続いていたことがわかるが、実際は次の瞬間に動画は終わってしまう。
急に途切れるように終わるのが見てて違和感すごいし、本来存在していたシーンがなくなってしまっているというのも惜しい。


とまあこのように、Intentionsの音声を消した修正に伴って、〈字幕のズレ〉と〈動画の最後部分喪失〉という2つの問題が生じてしまっているっぽい…というわけなのである。特に字幕のズレはやっぱり致命的。修正前のを何度か見たことある私はまだいいけど、初めて見る人はこれじゃよくわからないだろう。せっかくTREASUREに興味を持ってファンになりかけてる人がいても、字幕の問題でTreasure Mapを十分に楽しめないなんてもったいなさすぎる。どうか公式側が早く気づいて再修正してくれますように(Intentionsは伏せたままで)。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?