__b

Strolling along country roads with my baby
君と田舎の道を散歩していると、
It starts to rain, it begins to pour
空が雨模様になって、ポタポタ降りだす
Without an umbrella we're soaked to the skin
僕らは傘を持たないでいたら、服の中までずぶぬれだ
I feel a shiver run up my spine
雨が体の芯まで冷やすけど
I fell the warmth of her hand in mine
僕は、彼女と手をつないでいるから、彼女の体温で温まるかのようだ

Oh, I hear laughter in the rain
雨の中で笑っている男がいる
Walking hand in hand with the one I love
愛する人と手をつなぎながら歩くことが嬉しくて

Oh, how I love the rainy days
愛する人とならどれほど雨の日でも恋しいか
And the happy way I feel inside
愛する人と歩く楽しい田舎道がどれほど恋しいか、僕は君とつないだ手の中にしっかり感じている

After a while we run under a tree
暫くしたら、僕らは木の下に潜り込む
I turn to her and she kisses me
彼女のほうを振り向いた途端、彼女は僕にキスをする
There with the beat of the rain on the leaves
生い茂る木の葉が奏でる雨音と静寂が僕らを包む
Softly she breathes and I close my eyes
彼女の優しい吐息を受け、僕は瞳の中に君を感じる
Sharing our love under stormy skies
僕らは激しい空の下、愛を確かめ合う

Oh, I hear laughter in the rain
僕は激しくなる雨が笑っているみたいに聞こえた
Walking hand in hand with the one I love
愛する人と手をつないで雨の中歩いているから
Oh, how I love the rainy days
愛する人とならどれほど雨の日でも恋しいか
And the happy way I feel inside
愛する人と歩く楽しい田舎道がどれほど恋しいか、僕は君とつないだ手の中にしっかり感じている

I fell the warmth of her hand in mine
僕は彼女の体温を結んだ手の中で感じる

Oh, I hear laughter in the rain
雨の中で笑っている男がいる
Walking hand in hand with the one I love
愛する人と手をつなぎながら歩くことが嬉しくて

Oh, how I love the rainy days
愛する人とならどれほど雨の日でも恋しいか
And the happy way I feel inside
愛する人と歩く楽しい田舎道がどれほど恋しいか、僕は君とつないだ手の中にしっかり感じている

Oh, I hear laughter in the rain
僕は激しくなる雨が笑っているみたいに聞こえた
Walking hand in hand with the one I love
愛する人と手をつないで雨の中歩いているから
Oh, how I love the rainy days
愛する人とならどれほど雨の日でも恋しいか
And the happy way I feel inside
愛する人と歩く楽しい田舎道がどれほど恋しいか、僕は君とつないだ手の中にしっかり感じている


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?