見出し画像

METHOD reach to PARADISE from DALAI LAMA

Inner World, an album of mantras and teachings explaining how being affectionate, kind and making friends can be effective ways to create a happy atmosphere and bring about a better world is available at

Dalai Lama Aug 30 2020

画像1


"Amen," the Dalai Lama added. I then asked the Dalai Lama to share his hopes for our time together. He sat back and rubbed his hands.

「Amen 」ダライラマは書き示(しる)す。私はダライラマにより問う、私たちの時代と共に希望をシェアしたい 。                彼の鎮座は、「手」を磨く(rubbed his hands)

What a Feeling,


We are the World,



He sat back and rubbed his hands.

画像2

Dalai Lama & Bishop word,

Paradise 


If we have a positive mental attitude, then even when surrounded by hostility, we’ll not lack inner peace. But if our attitude is negative, influenced by fear, suspicion, or helplessness, even when surrounded by our best friends, in comfortable surroundings, we won’t be happy.

Dalai Lama Aug-31 2020

AI translate only,

私たちに前向きな精神的態度があれば、敵意に囲まれていても、内なる平和に欠けることはありません。しかし、私たちの態度が否定的で、恐怖、疑い、または無力感の影響を受けている場合、親しい友人に囲まれていても、快適な環境では幸せではありません。

The Dalai Lama on why reincarnation is not important,                             (N'landa Lama 3rd?- 5th?)

「Peace of Mind from a Buddhist Perspective」                                                    Ka-So-Da 1) base on took,                                                                                 2) Falling cold life (If You think only Hex, to conff"e"ict)                                      3) Falling Warm life (If you think ever-God understand)                                      Buddha Titta, Dalai world Karma means     from Sky fits Heaven, Madonna  

Fate fits KARMA**(1) so use it that’s what the wise-man said to me        運命はカルマの一部だから賢者がそう言った

Developing a Healthy Mind


Bali, Indonesia in 4K (Ultra HD)


Warm-heartedness for Healthy Mind, Healthy Body

**(1) 東南アジアにおける「上座部仏教」では、MONKの最高峰の願いは涅槃つまり天国に居続けたい、と考える。民衆は「功徳を積む」という願いと共に「托鉢」に"お金や食料そして日用品”を寄付する。モンク・ティーンの早朝に小さな機列行進が行われることは「とても有名」である。一般の人々も「涅槃」でありBe続けたい、と、願っており「Myanmar アウスタン・スー・キーに願い/苦言を推す」

答えを先に書いてしまいます。筆者より

戸籍上の制度化された婚姻を選ぶ人もいるが自己申告で事実状の結婚生活を送る夫婦もタイ国では一般的に認められるスタイルのため。母親に育てられる子供達はやがて成長し、娘は母親の面倒を見ることを伝統規範として受け入れ、男児は社会規範と自発的敬愛から仕送りを続ける。女から女へタイ国の「家(イエ)意識」                        1.母血統集団である。(子供の父親が違うケースが多々見られる)    2.家長は“メー”であり支配関係は無い。(父がいる場合母は男を立てる。しかし実権は母にある。)                       3.伝統文化は女から女へ続いていく。                 この社会形態が母親との同居を当たり前にし子供が「祖母の育児」によって育てられていく傾向を見せる。これは育児を1人で背負い込まない・育児という緊急課題が、家意識のしこりを超えて世代間の協力を促し“共同の仕事”に取り組ませる。                        「今回調査:家族内に介護者が居ると答えた40名(75.4%)       自分がケアテイカーと回答32名(60.0%全体比)60%という高い数字は風習・文化という側面と子育て意義における共存関係を維持させているとも言える。                               平均年齢33才、祖母が25才で出産していたと仮定すれば51才。タイ国の平均寿命は女70.1才(タイ経済企画庁調べ2000’)母系2人の子育ては10~20年は続くだろう。

from タイ国北部:
女性HIV陽性者のART治療における
ジェンダーと治療コストに関する調査
Region: Northern THAI
Research on gender and medical treatment cost in ART of Women with HIV/AIDS.
Dr Narumi Hori & Patient Toru Tanikawa, Interim report.



-------------

We all have troublesome emotions as well as the positive ones that bring us inner strength and tranquillity. It’s important for us to be aware of our potential and let this inspire our self-confidence. To look only at the negative side and feel hopeless, is, I think, a wrong view

Dalai Lama Sep 4 2020, from Twitter


------------------

Don't look, everyone-! Difficult 


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?