見出し画像

マツダはなぜ"MAZDA"?英語表記に隠された意外な背景とは?

世の中には「あれ、どっちだったっけ」と、おぼろげに記憶していることってありますよね。

あなたは自動車メーカーのマツダの英語表記を正しく書けますか?

そう、「MAZDA」です。

でも、本来なら「MATSUDA」になるはずです。

いったいなぜ「MAZDA」にしたのでしょうか?

実は、ここには深いわけがあったのです。

マツダの英語表記に込められた背景

100年以上の歴史を持つ同社は、1920年に広島で「東洋コルク工業株式会社」として創立。

工作機械やさく岩機、自動車分野へ進出し事業を拡大。

1927年には「東洋工業株式会社」へと社名を変更し、1931年には初の三輪トラック「マツダ号」DA型を発売。

三輪トラック「マツダ号」DA型

社名が「マツダ株式会社」となったのは1984年だ。

同社によると、MAZUDAの「Z」の文字には、じつに意外なエピソードが込められている。

社名は、実質的な創業者である松田重次氏の名字に因んで命名されのだが、実はもう一つの由来があるというのだ。

アフラ・マズダーと自動車文明の源泉

そのもう一つの由来というのは、西アジアでの人類文明発祥とともに誕生した神、アフラ・マズダー(Ahura Mazda)だ。

アフラ・マズダーは叡智・理性・調和の神。

その神を自動車文明の始原的シンボルとして捉え、世界平和、自動車産業の光明となることを願い、『マツダ』と名付けられたという。

このように、社名には2つの意味があり、そこに「MAZDA」と表記する理由があったのです。


あえて「Z」にすることで、見た人に「あれ?なんで?」という印象を与えます。

うまくブランドの魅力を高めることに成功していますよね。

私も今後、コンテンツやサービス名を考えるとき、MAZDAのエピソードを参考にしてみようと思います。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?