見出し画像

インドネシア語MIX

R6.5.9 裏インドネシア訂正


【インドネシア語MIX】


パルギー(始動)
ハリマウ   アピ   ブアタン   セラ
ペニラム   ゲタラン   シンタティス
(タルバン   ペンハプサン)

一般的な言語MIXです。言語MIXはアウトロに入れる文化がある(?)ので基本的にアウトロに入れます。タルバン ペンハプサンはスタンダードMIXのファイボワイパー枠で曲の間奏の長さによって入れるか入れないか変わります。

【裏インドネシア】(インドネシア語2連)


パルギー(始動)
ハリマウ   アピ   ブアタン   セラ
ペニラム   ゲタラン   シンタティス
タルバン   ハプス   パタニ   バナー
カリン   バレル  デヴィ  ポムティハン

12小節に収まるMIXです。繋げやすいようにペンハプサンをハプスに変更しましたが、どちらも除去って意味らしい詳しくは知らん。

【インドネシア語3連】


インドネシア語3連①(16小節ぴったり)
パルギー(始動)
ハリマウ   アピ   ブアタン   セラ  
ペニラム   ゲタラン   シンタティス
タルバン   ハプス   パタニ   バナー
カリン   バレル   ポムティハン
テラヒル   ソルガ   ガンテン   ビンタン
エクスパンシ   マンダパトカン   ミスタリウス

インドネシア語3連②(16小節+余りあり)
パルギー(始動)
ハリマウ   アピ   ブアタン   セラ  
ペニラム   ゲタラン   シンタティス
タルバン   ハプス   パタニ   バナー
カリン   バレル   ポムティハン   レンサ
テラヒル   ソルガ   ガンテン   ペランギ
ビンタン   エクスパンシ   マンダパトカン
ミスタリウス

どちらも16小節で使えるMIXです。ドイツ3連リスペクトで余りありの方も作りました。1連ごとに区切って打つのが好きなのかひたすら単語を連呼するのが好きなのかでどっちにするか変わるので完全に好みの問題ですね。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?