見出し画像

질식 (Asphyxia)_CIKI <和訳>

____

____


I never just forget
あたしは絶対忘れないよ

you and our world
あなたとの世界を

i'll never understand
絶対に理解できないから

still not compared
比べることもできない

i've never thought before
今まで考えたこともなかった

you broke my eyelids, so
あなたがあたしの目を覆ったから

i've never loved you and
愛したこともないし

an own your heart
心を許したこともない


i just tell,
ただ教えて

"is this the end of life?"
「これが人生の終わりなの?」

"is this the way you are?"
「あなたはこんな人なの?」

and this means "no, you're not"
「あなたは違うわ」


i just want,
ただ望むわ

livin' a decent life
普通の生活をすること

burnin' in the ground
焼け付くような

hangin' up right now
電話を切ること


no way, i was wondering why
本当に不思議だった

honestly, sorry
ごめんねの意味

wish you were there
あなたが其処にいてくれたらいいのに


난 지금 여기 네가 올 때까지
あなたが此処に来るまでに

어쩌면 다 잊어버렸을 거야
もしかしたら全部忘れてるかも

함께한 우리
一緒にいた私達

기억들이 너의
記憶があなたの

감정을 움직여 주었음 해
感情を動かせばいいのに


시간은 아직
時間はまだ

흘러가지 않고
流れることなく

난 지금 멈춰있는 듯한 느낌
止まってるよぅな感覚

두 손을 잡아
手を繋いで

흐르는 비가
流れる雨が

눈물이 되었음 해
涙になればいいのに

결코 홧김에
怒るようなこともない


애석하게도 여기엔 아무도
悲しいことに此処には

울어줄 사람 따윈 어디에도
泣いてくれる人なんてどこにもいない

미쳐버린 소재로 글을 써도
狂った記憶で文章を書いても

이해해 줄 수도 그럴 자격도
理解してもらうことはできない


넌지시 물어봤던 우리 사이
それとなく聞いた私達の仲

확인받고 싶었던 너와의 관계
聞いておきたかったあなたとの関係

설명할 수 없는 내 안의 문제
証明できないあたしの中の問題

이대로 숨어버리면
もういっそこのまま隠れようか

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?