夢を追い今を輝く華となれ
夢を追い今を輝く華となれを英語に変えてください
ちょっと話しが長くなりますが、説明をさせていただきます。
これは直訳すると
”Becoming shining flowers that chase after our dreams”
になります。
しかし残念ながら、正直いうとこんな英語は全然通じません。
英語の感覚では、shiningは目に見える光出すものだけに使えます。
ですので、日本語みたいに「輝く=素敵」のように使えないね。
同じく becoming a flower は英語の感覚で文字通りに「人間の体が華の形に変わる」って意味しかないです。
というわけで、英語に直訳するとせっかく素敵な意味のある「夢を追い今を輝く華となれ」というテーマは台無しになってしまう。
それで、これを直訳ではなくて、同じ感じを英語の表現にした方がいいと思います。
「華」と同じ植物のイメージ、そして未来の夢に向かう気持ちも含めて、英語にするとこんな表現がいいと思います:
Planting the Seeds of our Dreams
英語に訳す記事
☆61. 英語にしてください 我が人生、音楽に捧ぐ
☆105. 「今までありがとう。 今年のバイオリンの発表会もあなたにきてほしかったです。 元気で。」を英語にしてください。
☆139. ネイティブアメリカ英語に変換
☆134. 英語でバツイチ
☆296. 「牛丼」、「とん汁」、英語で何って言いますか?
☆295. 「ムードメーカー」は英語で?
☆292. 「~わけがない」は英語で?
☆289. 「日本のある地域で」は英語で?
☆288. 「ペットを飼」は英語で?
☆287. 「本気で~をする」は英語で?
☆286. 「自分らしく」は英語で?
☆281. 「~によって違います」は英語で?
☆280. 「レシートはいらないです」は英語で?
☆273. 「お疲れ様」は英語で?
☆269. 「呼び捨てでいいですか」は英語で?
☆266. 「~を見てね」は英語で?
☆263. 英語で恋人を「Sunshine」と呼べますか?
☆256. 「どちらのほうが好きですか」は英語で?
☆251. 「AKBはアメリカで有名ですか?」は英語で?
☆248. 「お世話になります」は英語で?
☆245. 「~することを恐れる」は英語で?
☆243. 「約4.5」は英語で?
☆241. 「自由切符」は英語で?
☆236. 「タバコは嫌い」は英語で?
☆234. 私は今日は仕事は休みです」は英語で?
☆233. 「勉強の方はどうですか」は英語で?
☆224. 「あまりにも忙しくて」は英語で?
☆220. 「~といいな」は英語で?
☆219. 「何を作ろうかな」は英語で?
☆214. 「私の家族は父、母、姉、兄です」は英語で?
☆209. 「銀行の講座を解約したい」は英語で?
☆203. 英語で「幽霊」のさまざまな言い方
☆202. 「ライブ」は英語で?
☆200. 「彼女が訪ねたいのは美奈」は英語で?
☆198. 「見る」は英語で?
☆195. 英語で歯科
☆193. 英語でクリスマスプレゼントのお礼の言葉
☆191. 「面倒」は英語で何と言いますか?
☆189. 英語圏の国でOLは通じますか
☆171. さっきはすいませんって英語でなんていいますか?
☆139. ネイティブアメリカ英語に変換
☆134. 英語でバツイチ
☆131. バターライスを、英語でどう言えば通じるで...
☆128. 英語で「生理前だから仕方ない」とは?
☆119. 切ない片想いって英語でなんて書くんですか??