見出し画像

【へっぽこ英会話5Months②】アレルギー疑いで、赤子連れて病院へ。しかも雨。苦行。

ゴールデンウィーク開け、私は赤子を連れて、病院に向かわなければならなかった。

天気はあいにくの雨。

その話を英語圏のネイティブ講師と話していたのだが、びっくりされたことがある。

バスでの出来事だ。

イギリスでは、バス停に行列ができていても、子連れは優先してもらえるらしい。(え!!!!なにそれ!羨ましい!)

アメリカでは、乗車の際、子連れは、席を譲ってもらえるらしい
(え!!!私は、東京で7年子育てしてきて、1度も譲ってもらったことが無い!)

I thought in Japan people would give you the seat if you are elderly, pregnant, or a woman with a child.
と言われた。良いイメージを持ってもらえているのは嬉しいが、現実は違うので、東京での子育てのしにくさを、世界中の人に聞いて欲しくなった(?)

子連れだけではない。妊娠中も、通勤電車で、席に座れたことなんて両手で数えるくらいしかない。そんな話をしていて、こちらが恥ずかしくなってきた。

これは、「少子化」になる理由のひとつだと思う。子育てしにくいんだもの。いくらお金をばらまいても、この環境を変えなければ、子どもを産みたい人が増えることは無いだろう。
ガンバレ東京!

ちなみに、私は、妊婦や子連れを見つけたら率先して席を譲るようになった。自分と同じ思いをさせたくないから、おせっかいだと思われたっていい。

今回は、バスで病院に向かった話。
※英語圏のネイティブ講師に訂正されたところは太字にしてある。

This morning, I had to take my son to the hospital because after he ate breakfast, he scratched himself.
His skin got irritated.
He was itchy.
So I wonder if he was allergic.
I had to go to the hospital soon but it was raining.

意訳:朝、病院に息子を連れて行かなければならなかった。
朝食の後、搔いたから。
肌が荒れました。痒いのです。
私は、アレルギーを疑いました。

We had to go by bus.
I didn't want to carry him because he is big boy.
So I got him on the stroller (push chair).
I walked to the bus stop with my son and I reached there.
There were ten people lining up for the bus.
Then I got on the bus with my son.
All seats were full because almost all the people were older.
I had to stand.
Nobody offered their seat.
So in Tokyo, people do not give up the seat ( they don't offer).

バスで行かなければなりませんでした。
ベビーカーで。
バス停に着くと10人行列になっていました。
バスでは、満席でした。
立たなければなりませんでした。
誰も席を譲る人はいませんでした。

When we reached the hospital, almost 25 people lining up for the hospital.
Because last week was Golden Week in Japan.
Many people wanted to open the hospital because hospitals were closed during Golden Week.
Many people are going to the hospital. 
And we had to wait in the rain for one hour.
My son was sleeping during the rain.
The doctor checked on him.
He said I don't know why he was itchy because he hadn't eaten anything new.
If he had eaten something new, he might have been allergic to it.
We need to go back to the hospital for a follow up and take a list of what he eats next week.
He is eating solid food four times per day.
Now he calm down.

病院では25人待ちでした。
先週GWだったので、みんな病院が開くのを待っていたのです。
医師が診察しましたが、分からないと言いました。
新しいものを食べていないのです。
来週、再度来るようにと言われました。
食べたものをリストアップしなければなりません。
彼は、いま落ち着いています。

最後まで読んでくれた方、Thank you.
頂戴したコメントは、次回の投稿内で返信するのでご承知おきを!

HAVE A GOOD DAY!


■花粉症の話は、コチラ■

■自己紹介記事は、こちら■

 🌸🌸🌸

私が利用している、Camblyのサービスについて知りたい方は、コチラ↓


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?