記事一覧
UNDER TSUNDOKU ー読まない読書会レポ1ヶ月目-
UNDER TSUNDOKUは、本屋等で出会った「ちょっと気になる本」を紹介する読書会です。詳しくはこちら(https://note.com/touasuabab/n/nd9f8076db86f) 筆者(妹)と姉2人で大…
フィクションへの人間の欲望〜「BLと中国 耽美をめぐる社会情勢と魅力」〜
『BLと中国 耽美をめぐる社会情勢と魅力』
著者:周密
出版社:ひつじ書房
丸善のあるテーマに沿った本を集めた棚(何がテーマなのかは記憶にない)に置いてあったのだが、タイトルだけ読んでも「読みたい」という欲望が刺激された。
BLを趣味として読むわけではないが、過去2年近くにわたる中国語の勉強を通して「陳情令」「山河令」をはじめとしたブロマンスのドラマが中国国外まで影響が及ぼしている一大勢力にな
UNDER TSUNDOKU ー読まない読書会レポ1ヶ月目-
UNDER TSUNDOKUは、本屋等で出会った「ちょっと気になる本」を紹介する読書会です。詳しくはこちら(https://note.com/touasuabab/n/nd9f8076db86f)
筆者(妹)と姉2人で大体月末に開催します。
筆者には姉が2人おり大体この姉たちが私の突然の思いつきの被害者です。今回は一番上の姉が見事当選しUNDER TSUNDOKUに参加をしてくれました。
せっかく
Herstoryとしての時代劇(赤い袖先"옷소매 붉은 끝통"ドラマレビュー)
옷소매 붉은 끝통(2021年〜2022年)
(日本語タイトル:赤い袖先)
"王は宮女を愛した。宮女は王を愛したか"
最後までネタバレ含みます。以下ネタバレOKの方のみお願いします。
Hersotryとしての時代劇
このドラマはフェミニズムの観点からも注目された。
映画評論家のチョ・ヘヨン(조혜영)は以下の通りに語っている。
歴史は男性中心的なものだ。
歴史は当時残された文字記録をもとにし
中国語15ヶ月目ー蔡依林“玫瑰少年” in THE FIRST TAKEー
今月は私の好きなアーティストがFirstTakeに出場したのでその記念に先に中国語コンテンツを先に入れます。
1.今月の中国語コンテンツ蔡依林“玫瑰少年” in THE FIRST TAKE
FirstTakeに蔡依林が登場して、それも"玫瑰少年"を歌ってくれたことに感激です。何度かこのシリーズで紹介している曲ですが最初に中国語文化に興味を持った曲の1つです。いつか、絶対にこの曲を丸々紹介した