夕陽泣き、風も泣きぬ。
夕焼け、いと赤く、恐ろし。
夜に至りて、風、がふがふと哭き荒れぬ。
部屋の内まで風の哭き声届きて、いと悲し。
Crying In the Wind
原詞:Paul Anka Reco訳
Crying in the wind 風の中で泣いておる
as a teardrop flies 涙の粒 飛び散るままに
into the still of the night 夜の静寂(しじま)に吸ひ込まれぬ
out of my tear-shed eyes 我の瞳は泣き濡れて
Crying in the wind 風の中で泣いておる
crying because you're gone 君去りし故に泣く
alone I walk in the still of the night 独り夜の静寂を行く
wondering what I've done wrong 我の過ちを思ひつつ
Crying in the wind 風の中で泣いておる
weary as I go 歩む程に疲れ果て
heavy is my heart 心は重し
as the night winds blow 夜風 吹くがままにして
Crying in the wind 風の中で泣いておる
as a teardrop flies 涙の粒 飛び散るままに
into the still of the night 夜の静寂に吸ひ込まれぬ
Why did you say goodbye? 何故君は我に別れを告げしか
記事は日本史関連記事や闘病日記。掲示板は写真中心のメンバーシップを設置しています。家族になって支えて欲しいな。