見出し画像

他常常唱歌

※和訳:彼はよく歌を歌う。

今回はのろけ、、ではなく、台湾人の夫について書こうかなと。(実は結婚しています。大学在学中だったので、それはそれでネタなのですが、今回は置いておくとして、、)

というのも、自覚がなかったのですが今更ふと「あれ、一般的な夫婦とは結構違うのでは、、?」と気づいたので。

台湾人と付き合いたい方、想いを寄せていらっしゃる方、もちろんそれ以外の方、ぜひ一例としてご参考ください!ちなみに私は23歳、彼はもうすぐ29歳のエンジニアです。

  • 骨董品大好き。メルカリで漁りまくる

  • 値切りとせどりの天才。徽州商人の血かなぁ、、

  • 家の中で踊りながら歌う歌う

  • なんなら外を歩きながら歌う(たまに恥ずかしいわ、、)

  • ちなみに鼻歌ではなくガチ歌

  • 喧嘩して私が家出した時、悲しみのあまり歌の詞を借りてラップカバーする(そしてアルバムを作る、、)

  • 雷の音に感動して、おぉ、、この雷はすごい!プラダ雷や、、と言う

  • 英語の発音が良い。が、英語は話せない

  • 彼にとっての白米はタイ米パキスタン米

  • 5月でもダウン

  • 8月でもノー冷房

  • 中学生の頃のエンブレム付きパーカーを未だに着ている男性(28

  • ファッションには引くほどこだわりがない。正直引く笑

  • 私が電車で痴漢に遭っていたら間髪入れずに注意して助けてくれる。私関係なく結構注意する。いつか殴られそうで怖い、、

  • ないなら作れば良いじゃない。Live Photosを一括削除&複製するツールを作ってしまう

  • 生ゴミをそのまま燃えるゴミに捨てていた(のにびっくりして別の袋に入れるようお願いした)

  • 湯船に浸かる習慣がない(一年後、無事お風呂の良さに気づく笑)

  • 付き合って2度目のデートジャージ

  • 彼女にも許可

  • ボディータッチかなり多い

  • 人前でキス、ハグは当たり前(台湾人は東洋のイタリア人(語弊あり)と言われていますね。流石に現在キスは自重しています笑)

  • 日本語の音読みが最強。訓読みでわからなかったら英語で、、

  • お肉を渡すと綺麗な骨が返ってくる。お魚も

  • ゼロコーラ大好き。ゼロがミソですよ!(と言いながらデブ水と呼ぶ、、コーラ好きの方すみません笑)

  • 実年齢よりだいぶ若く見える。しばしば同い年、弟と間違えられて泣く(私が)

  • 重い。付き合う前から家庭の話をする

  • パートナーよりも家事をして当然、と思っている節がある

  • 飲食店ではを持ってきてくれたり必ずに座らせてくれたり

  • 彼女とお嫁さんが同義。「付き合いたい人と結婚したい人は違うよね〜」が全く理解できないらしい(これは大概の台湾人に聞いてもそうらしいです。割合としては日本の真逆かと。)

  • したがって、結婚前、後でほとんど変化なし

  • とにかくポジティブ

  • たくさん褒めてくれる

  • 旅行好き

  • ちょっとデリカシーない

  • 謎に着物が着れる

  • 日本人として焦ったため自分も着ようとしたが、結局着せてもらうことになる

  • サインが書家のそれ

  • お金の扱い方が上手い

  • 料理濃い、脂多い

  • とっても優しい

、、今思いつくのはざっとこれくらいですかね。
ポジティブに見えた方もネガティブに見えた方もいらっしゃったのではないでしょうか?

私は概ね「長所」として捉えており、夫大好きです。

が、やはり文化の違いを擦り合わせるのは思ったより大変だったのか、気付かぬうちに疲弊していたみたいで。

また、日本歴が浅い方との密な会話って、相手が言わんとしている語彙や文章を推測して話したり、文脈をこちらが整理したりしなければならないので、正直とても脳が疲れます。
日本語は中国語、英語と比べて婉曲表現が多いのもありますね。

でも、そうですなぁ、、今仮に誰か目の前にいたとして、

外国人だから付き合わない。結婚しない。

としたら、私は勿体無いかな、と思ってしまいます。

まあそれを言えば私なんて、避けるべき対象としては最たるものですが。

もし人生のどこかですれ違うことがあれば。

追記
夕方、道の向こう側にカニ歩きでジャンプしながら私と等速で移動する奴がいたのですが、夫でした、、めっちゃ笑顔やし、新手のナンパかな思ったやん、、笑
「こんなことするの旦那しかいないでしょ」らしいです。笑

ご紹介くださりありがとうございます^ ^

この記事が参加している募集

この経験に学べ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?