ハックルベリー・フレンド
オードリー・ヘップバーン主演の「ティファニーで朝食を」の挿入歌として有名な「Moon River」。
カフェで、英語の歌を歌って、それに関係する話題をディスカッションするサローネでも取り上げたことのある歌です。
その歌詞の中で
My Huckleberry Friend
Moon River, and me
という部分があります。
この「ハックルベリー・フレンド」。
「トムソーヤーの冒険」に出てくる“ハックルベリー・フィン”のことで、
「トムソーヤーとハックルベリー・フィンのような友達関係」
と、思っていたのです。
が!
実は、“ハックルベリー”は子供たちでもピクニックに行けるような場所に生えている野イチゴのことで、
“ハックルベリー・フレンド”とは
幼いころにハックルベリーを一緒に摘みに行ったような間柄
日本語で言うところの「竹馬の友」みたいな訳になるのだそうです。
ハックルベリーといえば、アメリカでは馴染みのある植物
という知識よりも、むしろトムソーヤーの冒険のハックルベリー・フィンの方を知っている方が多いのでは、と思うのは私だけ?
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?