アメリカ医療通訳資格を無事に更新できました(Core-CHI)
いつもお読み頂きありがとうございます😊
4年に一度の医療通訳資格の更新が
無事に終了しました
更新には
30時間のContinuing Education の受講と
40時間の医療通訳従事経験が必要です
このハンドブックをみながら準備しました
必要書類の不備の指摘の意味がわからなくて
同じ内容を3回でやっとクリアしました
日本語が世界一難しい言語であることは
アメリカの医療通訳界では知られています
そのため担当者は丁寧に対応してくれました
恵まれた状態でした
これで4年後の更新まで
医療通訳として働けます!
嬉しいです😭
これからも
アメリカの日本人患者さんの
お役に立ちたい一心で頑張ります
12月にもう1つの医療通訳資格(Hub-CMI)の
更新申請があります
そちらも頑張ります
私のように
専門分野と英語力をいかして
通訳を目指そうと思う方が
でるように願っています
今日もお読み頂き
ありがとうございました😊
斉藤祥子
よろしければサポートよろしくお願いいたします。 たぶん一生忘れないと思います。