見出し画像

僕の『未来英文音読日記』53. Whether she will succeed depends on her efforts.

1987年4月1日(水)

「豪ちゃん、今日は、これ。」
「ん?」

僕は、「三十数年後の英検の過去問」のなっちゃんが指さした箇所に視線を移した。

Since the US Constitution gave Congress the power to enact national bankruptcy laws, this would seem to modem Americans an obvious solution to the dilemma, but whether federal regulations were applicable to corporations remained a contentious issue for much of the century.

The Battle for Bankruptcy(2023年度第2回検定一次(1級))第3段落真ん中あたり

「豪ちゃん、この一文がさっぱりわからないのよ。。」

「ええっと。。。」

僕らは、MTC(まじ・とっても・Canたん)メソッドでこの一文の精読を始めた。

「へへっ、わかっちゃったよー。」

「えっ、豪ちゃん、教えてよ、それ。」

「へへっ、今日は、自分でとことん考えてみてね。」

Whether you will succeed depends on your efforts.

『冷凍庫の主』より

つづく

僕の『未来英文音読日記』は、No. 54 に続きます。

以下では、物語(僕の『未来英文音読日記』)とは関係なく、

上記一文をMTC(まじ・とっても・Canたん)メソッドで解説します。

高校生、大学生のみなさんが、ご自分のお小遣いで、気軽にご購入頂ける金額に設定しています。是非、英検対策にお役立て下さい。
また、コミュニティー「読まずにできる英文解釈」参加者の皆さんには、無料で公開致します。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

ここから先は

1,635字
この記事のみ ¥ 300

この記事が参加している募集

習慣にしていること

英語がすき

サポート、ありがとうございます。 頂いたサポートは、日本人の言語能力向上および維持に使用致します。