見出し画像

[新企画]素人の成長記録!TOEICチャレンジ!Part8@キョウ

素人の成長記録!TOEICチャレンジPart8

皆様こんにちは!キョウです🫡

久しぶりのチャレンジ企画PART8です!!

『英語を本気でやってみる!』とのことで始まりました本企画!毎日悪戦苦闘のキョウでございます笑笑

キョウの取り組んでいる教材は2冊!

一冊目は文法ということで、『やりなおし英文法スーパードリル 英語のハノン 初級編』を購入し、毎日の出勤前にこなしております!

そして二冊目は英単語の勉強として『出る単特急 金のフレーズ』に取り組んでおります。

本日は前置詞についてシェアしたいと思います。

government of the people, by the people, for the people

有名な演説ですよね!アメリカ合衆国の第16代大統領エブラハム・リンカーンが,1863年11月に行なったゲティズバーグ演説のなかで述べた言葉です。

日本語では『人民の,人民による,人民のための政治』と訳されております。

人民による、人民のためのは意味がわかります。しかーし!人民のってどう意味ですの??

byは受動態の際にも主語を導く前置詞として使われるので体感的にも納得。

forも『〜のため』といういう用法で馴染みがあります。present for youとか。

ofは『〜の』という意味があると思いますが、この訳は納得いきません!!笑だって意味がわからない!!

はい!こういう時は辞書を引きます!!!

前置詞「of」には『目的格関係』という用法があります。
例えばhis love of nature 『彼の自然への愛』
これはof以下がloveの意味上の目的語になっています。

件の文ではof以下がgovernmentつまりgovern『治める』の「目的語」となっています。

ということで、正しい日本語訳は『人民が,人民を,人民のために治める機関を運営すること』となります!

まだまだ覚えることが山程ありますが、嘆いていても始まらない!

Easy Come, Easy Go!と自分に言い聞かせて頑張るぞ!!

目標は高く!730点を目指して頑張ります!

これからも応援お願いしまーす😄

#TOEIC
#英会話  
#英語  
#英語のハノン
#金のフレーズ
#金フレ
#勉強  
#金賀こう  
#こう  
#斉田キョウ  
#キョウ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?