Morning Quiz 4/29
4/28 スピーキングトレーニングより
①昨日の野球の試合はドキドキしたね。
A: The last night game was excited.
B: The game last night was exciting.
②風邪ひいちゃったよ・・鼻水がとまらない。
A: I caught cold and still have my nose running.
B: I caught a cold and still have a runny nose.
The last night game と The game last night はまるで意味が違います・・
The last night game は
最後のナイターです(シーズン最後のナイトゲームを意味します)
The game last night は
昨日の夜の試合です
ドキドキするは exciting, excited ともに使いますが・・
主語の違いに注意しましょう。
人が主語 I was excited.
モノが主語 The game was exciting.
「風邪をひく」 I caught a cold.
風邪は症状なので a cold のように a が必要。
「肺炎になった」I had pneumonia.
肺炎は病名なので a はつきません。
「インフルエンザになった」 I had the flu.
influenza は型があるので、the がつきます
鼻水「a runny nose」
鼻づまり「a stuffy nose」
鼻血「a bloddy nose」
※ I have my nose running
「鼻を流してもらっている」何を言っているか伝わりません。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?