見出し画像

コーランにおけるサタン/シャイターン


コーランに記載されているシェイタンという言葉:英語とアラビア語での詳細。

コーランに記載されているالشيطانという言葉。
サタン/シャイターンに関するコーランの節。

サタン/シャイターン الشيطان "という言葉はコーランに88回、78の節で言及されています。

(2:14)

وَإِذا خَلَوْا إِلَى ٰ شَيَاطِينِهِمْ قَالُوا إِنَّا مَعَكُم

かれらは信仰する者に会うと,「わたしたちは信仰します。」と言う。
だがかれらが邪神と一緒にいる時は,「本当にわたしたちはあなたがたと共にいる。わたしたちは只嘲笑する者であった」と言う。

(2:36)

فَأَزَلَّهُمَا الشَّيْطَانُ عَنْهَا فَأَخْرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِ

だが悪魔は,かれらをそこから滑落させ,かれらのいたその(状態)から引き離した。
そしてわれは言った。
「(皆)下れ,互いに敵対する者として。あなたがたは地上において,一時的に定住の地となり,養われるであろう。」

(2:102)
‎وَاتَّبَعُوا مَا تَتْلُو الشَّيَاطِينُ عَلَىٰ مُلْكِ سُلَيْمَانَ ۖ وَمَا كَفَرَ سُلَيْمَانُ وَلَٰكِنَّ الشَّيَاطِينَ كَفَرُوا يُعَلِّمُونَ النَّاسَ السِّحْرَ وَمَا أُنْزِلَ عَلَى الْمَلَكَيْنِ بِبَابِلَ هَارُوتَ وَمَارُوتَ ۚ وَمَا يُعَلِّمَانِ مِنْ أَحَدٍ حَتَّىٰ يَقُولَا إِنَّمَا نَحْنُ فِتْنَةٌ فَلَا تَكْفُرْ ۖ فَيَتَعَلَّمُونَ مِنْهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِ بَيْنَ الْمَرْءِ وَزَوْجِهِ ۚ وَمَا هُمْ بِضَارِّينَ بِهِ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ وَيَتَعَلَّمُونَ مَا يَضُرُّهُمْ وَلَا يَنْفَعُهُمْ ۚ وَلَقَدْ عَلِمُوا لَمَنِ اشْتَرَاهُ مَا لَهُ فِي الْآخِرَةِ مِنْ خَلَاقٍ ۚ وَلَبِئْسَ مَا شَرَوْا بِهِ أَنْفُسَهُمْ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ

それでかれらは,ソロモンの治世に悪魔たちが唱えたことに(代わりに)従った。
不信心なのはソロモンではなく,悪魔たちが不信心で,人々に魔術や,バビロンでハルトとマルートの2人の天使に啓示されたことを教えたのである。
だが2人の天使は,「わたしたちは試練であるから,(魔術で)不信心になるな」と言わない限りは,誰にも教えない。
だがかれらは,かれらから,男とその妻の間を裂く術を学ぶ。
だがアッラーの御許しがない限り,かれらはそれによって誰にも害を与えない。
そして人びとは,自分たちに害を与え,益のないことを学ぶ。
だがイスラエルの子孫たちは,魔術を購った者は,来世において何の分け前も得られないことを,確かに知っていた。
もしかれらが知りさえすれば,そのために自分を売ったことは,惨めなことである。

(2:168)

كُلُوا مِمَّا فِي الْأَرْضِ حَلَالًا طَيِّبًا وَلا تَتَّبِعوا خطُواتِ الشَّيْطَانِ

人びとよ,地上にある合法的で善いものから食べなさい。
そして悪魔の足跡を踏んではならない。
本当にかれは,あなたがたのために明白な敵である。

(2:208)

ادْخُلُوا فِي السِّلْمِ كَافَّةً وَلا تَتّبِعُوا خَطَاتِ الشَّيْطَانِ

信仰する者よ,完全に(イスラームに)入りなさい。
そして悪魔の足跡を踏んではならない。
本当にかれは,あなたがたにとって明白な敵である。

(2:268)

الشَّيْطَانُ يَعِدُكُمُ الْفَقْرَ وَيَأْمُرَكُمْ بِالْفَحْشَاءِ

悪魔はあなたがたを貧窮で脅し,不道徳を命じるが,アッラーはあなたがたにかれの御許と,豊かな報奨を約束される。
アッラーは全知にして凡てに通暁される方である。

(2:275)

الَّذِينَ يَأْكُلُونَ الرِّبَا لَا يَقُومُونَ إِلَّا كَمَا يَقُومُ الَّذِي يَتخَبَّطهُ الشَّيْطَان مِنَ الْذَّسِّ

本当に (コーランを) 楽しんでいる者は,悪魔に取り付かれて気違いになった者の外,何も立つことは出来ない。
それはかれらが, 「取引は利息 (のようなもの) です。」 と言うためである。
だがアッラーは,商売を許し,利息を禁じられる。
それで主から訓戒を受け,それを止めた者は,過ぎ去ったものを手に入れることが出来る。
だが再び(利潤を)得る者は,業火の仲間であり,永遠にその中に住むのである。

(3:36)

وَإِنِّي أعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ

だが、かの女が出産した時,かの女は言った。
"主よ,わたしは雌を出産しました。"と。
アッラーは彼女が産んだものを最もよく知っておられる。
男児は女児に似ていない。わたしはかの女をマリアと名付けました。そしてかの女とその子孫のために,あなたに,また(アッラーの)慈悲から追放されたサタンに,帰依します。

(3:155)

إِنَّمَا اسْتَزَلَّهُم الشَّيْطَانُ بِبَعْضِ مَا كَسَبُوا

両軍が相対した日,あなたがたの中に引き返した者があったのは、かれらが稼いだ或ること (罪) のために、悪魔が躓かせたためである。
→両軍とはサタンとヤハウェの事では?
だがアッラーは,既にかれらを御赦しになっておられる。
本当にアッラーは寛容にして慈悲深くあられる。

(3:175)

إِنَّمَا ذَٰلِكُمُ الشَّيْطَانُ يُخَوِّفُ أَوْليَاءَه فَلَا تَخَافُوهُم

それは,自分の支持者を(あなたがたに)怯えさせるサタンに過ぎない。
だから、かれらを恐れず,もしあなたがたが信者なら,われを畏れなさい。

(4:38)

وَمَنْ يَكُنِ الشَّيْطَانُ لَهُ قَرِينًا فَسَاء قَرِين십ا

また(人びとに)見られるために,自分の富を費やす者で,アッラーも最後の日も信じない者たち。
また悪魔を仲間とする者は,その仲間として悪である。

(4:60)

وَيُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَنْ يضِلَّهُمْ ضَلَالًا بَعِيد쇼ا

あなたは,あなたに啓示されたもの,またあなた以前に啓示されたものを信じると主張する者たちを見なかったのか。
かれらは,拒否するよう命じられていながら,立法をターグードとすることを希望し,また悪魔は,かれらを遠く迷わせようと望んでいる。

(4:76)

الَّذِينَ آمَنُوا يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۖ وَالَّذِينَ كَفَرُوا يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ الطَّاغُوتِ فَقَاتِلُوا أَوْلِيَاءَ الشَّيْطَانِ ۖ إِنَّ كَيْدَ الشَّيْطَانِ كَانَ ضَعِيفًا

信仰する者は,アッラーの道のために戦い,不信心な者は,ターグートの道のために戦え。
だから悪魔の味方と戦え。
本当に悪魔の策謀は,いつも弱いものである。

(4:76)

الَّذِينَ آمَنُوا يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۖ وَالَّذِينَ كَفَرُوا يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ الطَّاغُوتِ فَقَاتِلُوا أَوْلِيَاءَ الشَّيْطَانِ ۖ إِنَّ كَيْدَ الشَّيْطَانِ كَانَ ضَعِيفًا

信仰する者は,アッラーの道のために戦い,不信心な者は,ターグートの道のために戦え。だから悪魔の味方と戦え。本当に悪魔の策謀は,いつも弱いものである。

(4:83)

وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُه لَاتَّبَعْتم الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيل특ا

また,(公共の)安全や恐怖に関する情報がかれらにもたらされると,かれらはそれを広める。
だがもしかれらがそれを,使徒やかれらの中の権威ある者に照会したならば,そこから正しい結論を得る者が,それを知ることになったであろう。
もしあなたがたにアッラーの恩恵と慈悲がないならば,少数の者を除いて,あなたがたは悪魔に従ったであろう。

(4:117)

وَإِنْ يَدْعُونَ إِلَّا شَيْطَانًا مَرِيد쇼ا

かれらはかれの代わりに,女の(神々)以外のものを呼び寄せ,
また(実際には)反逆のサタン以外のものを呼び寄せている。

(4:119)

وَمَنْ يَتَّخِذِ الشَّيْطَانَ وَلِيًّا مِنْ دُونِ اللَّهِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْرَانًا مُبِينً ا

わたしはかれらを惑わせ,かれらの中に(罪深い)欲望を起こさせ,またかれらに命じて,家畜の耳を切り裂かせ,さらに命じてアッラーの創造物を変えさせる、と言う。
アッラーの代わりにサタンを味方とする者は、確かに明らかな損失を被ったことになる。

(4:120)

يَعِدُهُم وَيُمَنِّيهِمْ وَمَا يَعِدُهُم الشَّيْطَان إِلَّ غُر ًا

サタンは彼らに約束し、彼らの中に欲望を呼び起こす。
しかし、サタンは妄想のほかには、彼らに約束しない。

(5:90)

إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِر وَالَْنْصَابُوَالْأَزْلَام رِجْس مِنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ

信仰する者よ,本当に酒酔い,賭博,(アッラー以外の)石の祭壇での(生け贄),占いの矢は,悪魔の仕業による汚辱に過ぎないので,あなたがたが成功するように,それを避けなさい。

(5:91)

إِنَّمَا يُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَنْ يُوقِعَ بَيْنَكُم الْعدَاوَة وَالْبَغضَاءِ فِي الْخَمِر وَالْمَيْسِرِ 26.

悪魔は,酩酊と賭博によってあなたがたの間に反目と憎悪を起こさせ、あなたがたをアッラーを念じること、礼拝することから遠ざけようとするばかりである。
それでもあなたがたは,やめないのか。

(6:43)

وَلَ ٰكِنْ قَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَزَيَّن لَهُم الشَّيْطَان مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

それならどうして,わが懲罰がかれらに下った時,かれらは謙虚にならなかったのだろうか。
だがかれらの心は硬くなり、また悪魔は、かれらの行っていることを、かれらに魅力的に見せた。

(6:68)

وَإِمَّا يُنْسِيَنّكَ الشَّيْطَان فَلَا تَقْعدْ بَعْدَ الذِّكْرَىٰ مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينََ

あなたがたは,わが印に関する(不愉快な)談話をする者を見たならば、かれらが別の改宗をするまでは、かれらから遠ざかれ。
またサタンが、あなたがたに忘れさせるようなことがあれば、不義を行う人々と一緒に、訓戒の後にとどまってはならない。

(6:71)

كَالَّذِي اسْتَهْوَتْهُ الشَّيَاطِينُ فِي الْأَرْضِ حَيْرَانُ

言ってやるがいい。
「わたしたちは,アッラーの代わりに,わたしたちを益することも害することもないものを唱え,アッラーがわたしたちを導かれた後,踵を返されるのですか。
[わたしたちは)悪魔に誘われて,地上を彷徨う者のようなものです。
本当にアッラーの御導きは,(唯一の)導きであり,わたしたちは万有の主に従うよう命じられています。」

(6:112)

وَكَذَٰلِكَ جَلْنَا لِكُلِّ نَبِيعّ عَدُوًّا شَيَاطِينَ الْإنْسِ وَالْجِنِّ

こうしてわれは,凡ての預言者のために敵を作った。
人間とジンの悪魔たちは,妄想の中で互いに飾り立てた言葉を唆し合う。
だがもしあなたの主が御望みなら,かれらはそんなことはしなかったであろう。
だからかれらと,かれらが捏造するものから離れなさい。

(6:121)

وَإِنَّ الشَّيَاطِينَ لَيُوحونَ إِلَى ٰ أَوْلِيَائِهِم لِيُجَدِلُوكمْ

またアッラーの名が記されていないものを食べてはならない。本当にそれは重大な不従順である。
本当に悪魔たちは,その同盟者を唆し,あなたがたに論争させる。
もし、あなたがたがかれらに従うならば,本当にあなたがたは(かれらの)仲間になるであろう。

(6:142)

كُلُوا مِمَّا رَزَقَكُم اللَّهُ وَلا تَتَّبِعُوا خُطوَاتِ الشَّيْطَانِ

放牧されている家畜の中には,(荷を)運ぶ者と,(荷が)小さい者がいる。
アッラーがあなたがたのために設けられたものを食べなさい。
そして悪魔の足跡を踏んではならない。
本当にかれは,あなたがたにとって明白な敵である。

(7:20)

فَوَسْوَسَ لَهُمَا الشَّيْطَانُ لِيُبْدِيَ لَهُمَا مَا ورِيَ عَنْهُمَا مِنْ سَوْآتِهمِيا

だが悪魔は,かれらの陰部に隠されているものを,かれらに明らかにするために囁いた。
かれは言った。「主は、この木をあなたがたに禁じられたのではなく、あなたがたを天使にしたり、または死なせたりされた者にしたのである。」

(7:22)

إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمَا عَدُوٌّ مُبِين십

それでかれは,欺瞞によってかれらを堕落させた。
かれらがその木を味わうと,その陰部が明らかになり,楽園の葉から自分の上に一緒に留め始めた。
→アダムとイブのパクリ?木はリンゴの事?
主はかれらに向かって,「われはあの木からあなたがたを禁じ,またあなたがたに,悪魔はあなたがたにとって明瞭な敵であると告げたではないか。

(7:22)

إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمَا عَدُوٌّ مُبِين쇼

それでかれは、欺瞞によってかれらを堕落させた。
かれらがその木を味わうと、その陰部が明らかになり,楽園の葉から自分の上に一緒に留め始めた。
主はかれらに向かって、「われはあの木からあなたがたを禁じ、またあなたがたにとってサタンは明らかな敵であると告げたではないか。」

(7:27)

يَا بَنِي آدَمَ لَا يَفْتِنَّكُم الشَّيْطَانُ كَما أَخْرَجَ أَبَوَيْكُم مِنَ الْجَنَِّ يَنْزِع عَنْهُما لِبَاسَِهُمَا لِينَةَمَهُسَوْآتِهِمَا ۗ إِنَّه يَرَكُمْ هُوَ وَقَبِيلُه مِنْ حيْث ُلَا تَرَوْنهُم ۗ إِنَّا جََلْنا الشَّياطِين أَوِْيَء لِلَّذِينَلايؤْمِنُونْ مَلَيِِيل وَا اَ وَرْرْيِيه لَمْيَلْ

アダムの子らよ,サタンがあなたがたの両親を楽園から連れ出し,衣服を剥ぎ取ってその陰部を見せたように,あなたがたを誘惑してはならない。
本当にかれは,あなたがたが見ていないところから,かれとその一族を見るのである。
本当にわれは,悪魔を信仰しない者の味方とした。

(7:30)

إِنَّهُم اتَّخَذُوا الشَّياطِينَ أَوْلِيَاء مِنْ دُونِ اللَّهِِ

ある集団は(あなたがたを)導かれ,ある集団は誤りに値した。
本当にかれらは,自分たちが導かれていると思いながら,アッラーに代わって悪魔を味方につけたのである。

(7:175)

فَانْسَلَخَ مِنْهَا فَأَتْبَعَهُ الشَّيْطَانُ فَكَانَ مِنَ الْغَاوِينَ

(ムハンマドよ)かれらに,われがわが印を授けた者の消息を告げなさい。
だがかれはそれから離れ,それでサタンに追われ,かれは堕落者の仲間入りをした。

(7:200)

وَإِمَّا يَنْزَغَنَّ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِْ بِاللَّهِ

もし悪魔から邪悪な暗示があなたに下るならば,アッラーに帰依しなさい。
本当にかれは,聞き分けがよく,またよく御存知であられる。

(7:201)

إِنَّ الَّذِينَ اتَّقَوْا إِذَا مَسَّهُمْ طَائِفٌ مِنَ الشَّيْطَانِ تَذكَّرُوا

本当にアッラーを畏れる者たちは,悪魔からの衝動がかれらに触れる時,(かれを)思い出し,一度に洞察する。

(8:11)

وَيُذهِبَ عَنْكُمْ رِجْزَ الشَّيْطَانِ وَلِيَرْبِطَ عَلَى٢ْ قُلبِكم

(覚えておきなさい)かれがあなたがたを眠気で圧倒し,かれの御許から安心を与え,また天から雨を降らせてあなたがたを清め,悪魔の悪しき(暗示)をあなたがたから除き,あなたがたの心を確りとさせ,それによってあなたがたの足を堅固にした時のことを(思ってなさい)。

(8:48)

وَإِذْ زَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ

また(覚えておけ)悪魔が,かれらの行いを喜ばせ,「今日,人びとの間から,誰もあなたに勝つことは出来ない。本当にわたしは,あなたの守護者である。」
だが両軍が互いに姿を見せると,かれは踵を返して言った。
「本当にわたしは,あなたがたから切り離されたのです。本当にわたしは,あなたがたの見ないものを見ます。本当にわたしは,アッラーを畏れます。アッラーは懲罰に厳重であられる。」

(12:5)

إِنَّ الشَّيْطَانَ لِلْإنْسَانِ عَدُوٌّ مُبِينْ

かれは言った。「わが息子よ,あなたの幻を兄弟に話してはならない。さもないとかれらはあなたに対し策謀をめぐらすであろう。」
本当に人間にとってサタンは,明白な敵である。

(12:42)

فَأَنْسَاهُ الشَّيْطَانُ ذِكْرَ رَبِّهِ فَلَبِثَ فِي السِّجْنِ بِضْعَ سِنينَِ.

そしてかれは,自由になると知っていた者に言った。
「あなたの主人の前で,わたしを言及しなさい。」と。
しかしサタンは,その主人に[言及する]ことを忘れさせ,ヨセフは数年間牢獄につながれたままであった。

(12:100)

وََاءَ بِكُمْ مِنَ الْبَدْوِ مِنْ بَعْدِ أَنْ نَزغَ الشَّيْطَانُ بَيْنَ إِخْوَتِي وَبَزيْنَْ بَبيْ بَبيِِي

かれは,自分の両親を玉座に上げ,かれらはかれにひれ伏した。
そしてかれは言った。
「父よ,これがわたしの以前の幻影の説明です。主はそれを現実のものとされました。
悪魔が,わたしと兄弟たちの間を攪乱した後,わたしを獄から出し,あなたがたをベドウィンの生活から連れ出した時,かれは本当にわたしによくして下さいました。
本当に主は,御心に適うことをなされる。
本当にかれは,全知にして英明であられる。」

(14:22)

وَقَالَ الشَّيْطَانُ لَمَّا قضِيَ الأَمْرُ إِنَّ اللَّهَ وَعدَكُم وَعْدَ الْحَقَِّ

悪魔は,その問題が終った時,「本当にアッラーは,あなたがたに真実の約束をされた。
わたしもあなたがたに約束したが,裏切ってしまった。
だがわたしは,あなたがたを招き,あなたがたはそれに応えたという以外には,何の権威もなかったのである。
だからわたしを責めないで,あなたがたを責めて下さい。
わたしはあなたがたを助けることは出来ないし,あなたがたもわたしを助けることは出来ない。
本当にわたしは,あなたがたが以前わたしを(アッラーと)結びつけたことを否定する。本当に不義を行う者には,痛ましい懲罰がある。」

(15:17)

وَحَفِظْنَاهَا مِنْ كُلِّ شَيْطَان رَجِيمไทย

またわれは,(アッラーの)慈悲から追放されたあらゆる悪魔から,これを保護した。

(16:63)

تَاللَّهِ لَقَدْ أَرْسَلْنا إِلَىٰ أُمَذِنْ قَبْلِكَ فَزَيّنَ لَهُمُ الشَّيْطَهانْ أَعمَالُمْ

アッラーに誓う。
われは確かにあなたがた以前の諸民族に(使徒を)遣わしたが,悪魔はその行いをかれらに魅力的に見せた。
そしてかれは今日(も)不信心者の味方であり,かれらには痛ましい懲罰があろう。

(16:98)

فَإَِا قَرَأْتَ الْقُرآنَ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ

だからあなたがたがコーランを読誦する時は,(最初に)追放されたサタンから,アッラーに帰依しなさい(慈悲を求めなさい)。

(17:27)

إِنَّ الْمَبذِّرِينَ كَانُوا إِخْوَانَ الشَّيَطِينِ ۖ وَكَانَ الشَّيْطَانَ لِرَبِّهِ كَفُو닭닭

本当に浪費家は悪魔の兄弟であり,サタンは主に対して恩知らずであったことがある。

(17:53)

وَقُلْ لِعِبَادِي يَقُولُوا الَّتِي هِيَ أَْسَنُ ۚ إِنَّ الشَّيْطَان يَنْزَغ بَينَهُم ۚ إِنَّ الشَّيْطَان كَانَ لِلْإِنْسَانِعدوًّا مَبِينا الََقََلَقَََََََْْْْازَْْْْازْ

また、わがしもべたちに,最も良いことを言うように言え。
本当に悪魔は,かれらの間に(不和を)誘発する。
本当にサタンは,人間にとって常に,明らかな敵である。

(17:64)

وَمَا يَعِدُهُم الشَّيْطَانُ إِلَّا غُر쇼ا

またあなたがたの声で,かれらの中の出来る者を煽り,あなたがたの馬や足の兵士でかれらを襲い,かれらの富や子女と一緒になって,かれらに約束しなさい、と。
だが悪魔は,妄想のほかにはかれらに約束しない。

(18:63)

فَإِنِّي نَسِيتُ الْحُوتَ وَمَا أَنْسَانِيهُ إِلَّا الشَّيْطَان أَنْ أَذكُرَهُ

かれは言った。
「わたしたちが岩の中に退いた時を見たのですか。
本当にわたしは,魚のことを(そこに)忘れていた。
サタンの外には,誰もそれを忘れさせなかった。
私がそれを口にするように。そしてそれは,驚くべきことに海に向かった。」

(19:44)

يَا أَبَتِ لَا تَعْبُدِ الشَّيْطَانَ ۖ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلرَّحْمَ صِيًّنِ عَرَّ

わが父よ,サタンを崇拝してはなりません。
本当に悪魔は,慈悲あまねく御方に,常に不従順である。

(19:45)

يَا أَبَتِ إنِّي أَخَافُ أَنْ يَمَسَّكَ عَذَابٌ مِنَ الَرّحْمَٰنِ فَتَكُون لِلشَّيْطَانِ وَيِّا

父よ,本当にわたしは,慈悲あまねく御方からあなたがたに懲罰が下ることを恐れる。
そうすればあなたは,サタンにとって(地獄の)仲間であろう。

(19:68)

فَوَرَبِّكَ لَنَحْشُرَنَّهُمْ وَالشَّيَاطِينَ

それであなたの主にかけて,われは必ずかれらと悪魔を集め,それからかれらを跪かせて地獄の周囲に存在させるであろう。

(19:83)

أَلَمْ تَرَ أَنَّا أَرْسَلْنَا الشَّيَاطِينَ عَلى الْكَافِرِينَ تَؤُزّهُمْ أَزً ّا

あなたがたは,われが悪魔を不信心な者の上に送り,かれらを(絶えず)煽動しているのを見ないのか。

(20:120)

فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ الشَّيْطَانُ قَال يَا آدَمُ هَلْ أَدُّكَ عَلىٰ شَجَرَةِ الْخُلْدِ

その時サタンは,かれに囁いた。
「アダムよ,わたしはあなたを劣化しない永遠の所有の木に案内しましょうか。」

(21:82)

وَمِنَ الشَّيَاطِينِ مَنْ يَغُوصُونَ لَهُ

また悪魔たちの中には,かれのために潜水して,それ以外の仕事をする者がいた。
そしてわれはかれらの守護者であった。

(22:3)

وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمีوَتَّبِعُكُلَّ شَيْطَانไทย مَرِيد

人びとの中,知識もなくアッラーを論難し,凡ての反抗的な悪魔に従う者がある。

(22:52)

وَمَا أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ مِنْ رَسُولไทย وَلَا نَبِيّ إِلَّا إِذَا تَمَنّى الشَّيْطَانُفِيأُمْنِيّتِهِ فَيَنْسَخُ اللَّهُ مَا يُْقِي الشَّيْطَان ثُمَّيُْكِمُ اللَّهُ آياتِهِ ۗوَاللَّه عَلِيم حَكِيمْ 톹톹

われがあなたがたの前に送った使徒や預言者は,かれが話した時,サタンがそれに(誤解を)投げかける以外には,何一つなかったのである。
だがアッラーは,悪魔が投げ込んだものを無効にされ,それからアッラーは,かれの詩を正確にされる。
アッラーは全知にして英明であられる。

(22:53)

لِيَجْعَلَ مَا يُلْقِي الشَّيْطَانُ فِتْنَة لِلَّذِين فِي قلُوبِهِمْ مَرَض톱

[それは)心の中に病がある者,また心の堅い者のために,悪魔が投げかけるものを試練とされるためである。
本当に不義を行う者は,極度に不穏である。

(23:97)

وَقُلْ رَبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ

そして言え。
「主よ、わたしは悪魔の唆しからあなたに庇護を求めます。」

(24:21)

يَا أَيّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّبِعُوا خطَاتِ الشَّيْطَانِ ۚ وَمَنْيَتَّبِعْ خطَاتِ الشَّيْطَانِ فَإِنّهُيأْمُر بِالفحْشاءِوُْنْكَرِۚ وَلَْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَْمَتُه زَكىٰ مِنْكُمْ مِنْ أََدْ أَبَدا وَلَه يزَكِّي منْ يشَاء ُۗ وَكُّه سَمِيعٌعليمَو

信仰する者よ,悪魔の足跡を踏んではならない。
誰でも悪魔の足跡に従う者は,本当に不道徳と不義を強要する者である。
もしアッラーのあなたがたへの恩恵と慈悲がなかったならば,あなたがたは一人として清められたことはなかったであろう。
だがアッラーは御心に適う者に清めを施される。
アッラーは全聴にして全知であられる。

(25:29)

وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِلْإنْسَانِ خَذُولًا

かれは,それがわたしに及んだ後,追憶からわたしを遠ざけた。
またサタンは、人間にとって、常に脱走者である。

(26:210)

وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّيَاطِينُ

悪魔たちは,啓示を下していない。

(26:221)

هَلْ أنَبِّئُكمْ عَلَى ٰ مَنْ تَنَزَّلُ الشَّيَاطِين

悪魔が誰の上に降り立つか、知らせようか。

(27:24)

وَزَيّنَ لَهُم الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَصَدَّهُم عَنِ السَّبِيلِ

わたしは,彼女とその民がアッラーに代って太陽にサジダしているのを見た。
サタンはかれらの行いを喜ばせ,かれらを(主の)道から遠ざけたので,かれらは導かれないのである。

(28:15)

فَوَكَزَهُ مُوسَى ٰ فَقَضَىٰ عَليْهِ قَالَ هِنْ طَلن الشَّيِ

かれは,その民が不注意な時にその町に入り,そこで2人の男が戦っているのを見た。
1人は自分の派閥の者,1人は敵の中の者であった。
そして自分の一派の者が,敵の一派の者に対して,かれに助けを求めたので,モーセはかれを殴って,(思わず)殺してしまった。
モーセは言った。「これはサタンの働きによるものです。」→仲間を殺した?
本当にかれは,明白な惑わす敵である。

(29:38)

وَزَيّن لَهُم الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَصَدَّهُم عَنِ السَّبِيلِ

また(われは)アーダムとサムードを滅ぼし,その(滅びた)住まいから,あなたがたに明らかにした。
また悪魔は,かれらの行いを喜ばせ,道から遠ざけていたが,かれらには知覚が備わっていた。

(31:21)

أَوَلَوْ كَانَ الشَّيْطَانُ يَدْعُوهُم إِلَى السَّيْ عَذَابِ السَّيِ عِرِ

またかれらに,「アッラーが解明されたものに従え。」と言われると,「むしろわたしたちは,わたしたちの祖先が見出したものに従います。」と言う。
サタンが,かれらを烈火の懲罰に招いてもか。

(35:6)

إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمْ عَدوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا

本当にサタンはあなたがたの敵である。
だからかれを敵として扱え。
かれは只自分の一団を,燃え盛る炎の仲間に招き入れるだけである。

(36:60)

أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَنْ لَا تَعْبُدوا الشَّيْطَانَ

アダムの子らよ,あなたがたに,悪魔を崇拝してはならないと命じたではないか。
(本当に)悪魔はあなたがたにとって,明白な敵である。

(37:7)

وَحِفظًْا مِنْ كُلِّ شَيْطَان ╱َارِد

また、あらゆる反抗的な悪魔に対する保護として

(37:65)

طَلْعُها كَأَنَّه ُرُءوسُ الشَّيَاطِينِ

悪魔の頭であるかのようなその出現した果実。

(38:37)

وَالشَّيَاطِينَ كُلَّ بَنَّاء وَغَوَّاصไทย

また(ジンの)悪魔たち,すなわちあらゆる建設業者や潜水夫たちが

(38:41)

أَنِّي مَسَّنِيَ الشَّيْطَانُ بِنُصْب وَعذَابไทย

また我がしもべヨブを思い起せ。
かれは主に呼びかけ、「本当にサタンは、苦難と苦悩でわたしに触れました。」

(41:36)

وَإِمَّا يَنْزَغَنّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِْ بِاللَّهِ

もし悪魔から邪悪な暗示があなたに下るならば,アッラーに帰依しなさい。
本当にかれは,聞く者,知る者である。

(43:36)

وَمَنْ يَْشُ عَنْ ذِكْرِ الرَّحْمَٰنِ نُقَيّضْ لَهُ شَيْطَانًا فَهُوَ لَهُقَرِين궁

また慈悲深き御方を念うことから盲目になる者は,われはかれのために悪魔を任命し,かれのために仲間にする。

(43:62)

وَلَا يَصدَّنَّكُم الشَّيْطَانُ إِنَّهُ لَكُمْ عَدَّ مُبِين톱

また,決してサタンにあなたがたを遠ざけさせないで下さい。
本当にかれは,あなたがたにとって明瞭な敵である。

(47:25)

إِنَّ الَّذِينَ ارْتَدُّوا عَلَى أَدْبَارِهِم مِنْ بَعْدِ مَا تَبَيّن لَهُم الْهُدى الشَّيطَْان سَوَّلَ لَهُمْ

本当に導きが明らかになった後,(不信心に)戻った者たちは,サタンがかれらを誘惑し,かれらのために希望を長引かせた。

(58:10)

إِنَّمَا النَّجْوَى ٰ مِنَ الشَّيْطَانِ لِيَحْزُن الَّذِين آمَنُوا

私語は,悪魔が信仰する者を悲しませるためにするだけで,アッラーの御許しがない限り,かれらは全く害を受けない。
信者たちをアッラーに依託させなさい。

(58:19)

اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ الشَّيْطَانُ فَأَنْسَاهُمْ ذِكرَ اللَّهِ ۚ أُولَِٰئك حِزْبَالشَّيْطَانِ ۚ أَلَاإِنَ طِهُم الْخاسُِونْ الِزبَْ سَرَأَ

悪魔はかれらに打ち勝ち,アッラーを念じることを忘れさせた。
それらはサタンの一党である。
疑いなくサタンの一党,かれらは敗者であろう。

(59:16)

كَمَثَلِ الشَّيْطَانِ إِذْ قَالَ لِلْإنْسَانِ اكْفُر

[偽信者は)悪魔が人に向かって,"信仰しなさい。"と言う時の例のようなものである。
だがかれが不信心になると,「本当にわたしは,あなたがたから離脱した。本当にわたしは,万有の主,アッラーを畏れる。」

(67:5)

وَلَقَدْ زَيّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَجعَلْنَهَا رُجومًا لِلشَّيَاطِ

われは,確かに最も近い天を星で美化し,悪魔に投げつけるものを(そこから)作り出し,かれらのために烈火の懲罰を準備した。

(81:25)

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَان فَرجِيم

またコーランは,(天から)追放された悪魔の言葉ではない。

https://www.thelastdialogue.org/article/the-word-satan-mentioned-in-quran/



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?