KwanghoK

中国朝鮮族出身の金光浩です。主に自分の翻訳文をアップします。

KwanghoK

中国朝鮮族出身の金光浩です。主に自分の翻訳文をアップします。

最近の記事

이슬람과격파조직인 이슬람국가의 선전 노래:For the sake of Allah(알라를 위하여)한국어 가사 첨부.번역자:김광호(위명)

[For the Sake of Allah] by Islamic State Al-Hayat Media Center [알라를 위하여] by 이슬람국가 Al-Hayat 미디어 센터 For the sake of Allah, we will march through the gates Of the paradise where our maidens await We are men that love death, just as you love y

    • パレスチナ・イスラエル衝突:アラビア人の声 日訳者:金光浩(偽名)

      Credits to @/samysamsamsamy on Instagram 本当にイスラム教VSユタ教間の宗教的葛藤だったら我々も宗教的葛藤というのだと認められますよ。でも事実を変える必要がありません。でもこれは宗教と全く関係がありません。アラブ人達の土地ではユタ人、キリスト信徒そしてムスリムは皆一緒に住んでいました。ユタ人たちは欧州で楽でなく迫害を受けることはまさか私達のせいですか?むしろ彼らと喜んで一緒に住んであげるのはまさに中東の国々です。その時のパレスチナは英

      • 韓国人の目の中の中国朝鮮族:同情の面でもあるけど嫌な奴ら。訳者:金光浩(偽名)

        評価は一切しなくてただの翻訳。賛成も反対もしません。 原文は母語話者レベルの繁体字中国語の連ツイですが確かに韓国人の書いたことで間違いません。原作者:Twitter@lindsay08143361 https://twitter.com/lindsay08143361/status/1394355876169846784 ノット翻訳文バージョンは元連ツイとは細やかに違っています。自分なりに文法の不具合を訂正したことがあります。 原作者は朝鮮族嫌悪差別を煽ってるのではあり

        • 「超初心者向け」バカでもわかる!漫画でパレスチナ・イスラエル問題の真相を詳解!日訳者:金光浩(偽名)

          Original post by :@Key48return on Twitter Korean Translation by: @/cherry.ming on Instagram Japanese Translation by: @Kwangho_K onTwitter 質問:イスラエル人とパレスチナ人とは戦ってるる理由は宗教ではありませんか? 答え:彼らは「戦ってる」なんてことではありません。パレスチナ人はイスラエル人に抑圧されています。これは宗教とは関係があり

        이슬람과격파조직인 이슬람국가의 선전 노래:For the sake of Allah(알라를 위하여)한국어 가사 첨부.번역자:김광호(위명)

        • パレスチナ・イスラエル衝突:アラビア人の声 日訳者:金光浩(偽名)

        • 韓国人の目の中の中国朝鮮族:同情の面でもあるけど嫌な奴ら。訳者:金光浩(偽名)

        • 「超初心者向け」バカでもわかる!漫画でパレスチナ・イスラエル問題の真相を詳解!日訳者:金光浩(偽名)

          「延辺朝鮮族:中国歴史のフリンジにいる人たち」(上)作者:阿潑(黃奕瀠)(台湾) 訳者:金光浩(偽名)(中国朝鮮族)

          訳者:皆さんこんにちは。朝鮮族出身の金光浩です。私の同胞たちと故郷の延辺のことを日本人の皆さんに知らせたいの気持ちで、この記事を翻訳ししいます。中国朝鮮族の本当の思いは、中国政府の中華民族のプロパガンダの下で、ちゃんと世界に伝ってないから、この台湾人の視点から朝鮮族を観察して書いた貴重な記事を日本人の皆さんに読ませたいと思います。私の日本語水準はご覧の通りあまり上手くないから申し訳ございませんが読んで頂く皆さんにありがとうございます。 https://www.thenews

          「延辺朝鮮族:中国歴史のフリンジにいる人たち」(上)作者:阿潑(黃奕瀠)(台湾) 訳者:金光浩(偽名)(中国朝鮮族)