見出し画像

【和訳】"Hotel Room" by Calum Scott(カラム・スコット)

カラム・スコットがシンガー・ソングライターとしてのキャリアを始めるきっかけとなったのは、ロビン(Robyn)の "Dancing On My Own" ですが、それはあくまでロビンの世界のカバー。この "Hotel Room" は、いわばカラム自身の "Dancing On My Own" だそうです。

決めのフレーズ "While I'm dying in this hotel room" をどう訳すか、難しい。"dying" を「死ぬ / 息絶える」ではなく、「忘れる(想いが死ぬ)」と少し無理のある訳(意訳)にしました。

カラム自身がソングライターとして失恋について描きたいのは"more positive spin on being heartbroken"とコメントをしているということもありますが、JUJUの『この夜を止めてよ』(松尾潔 作詞)の「5秒だけ下さい/目を閉じて深呼吸/その間に忘れてあげるわ」がふと脳裏をかすめてしまったせいかもしれません。

(この曲は、韓国での実体験をベースにした曲だという記憶があります。2019年の韓国でのYoutubeライブ映像は実際にありますが(とても素敵な映像ですよ)、時期的にはそれより以前ということになるし?記憶違いか?)

Hotel Room by Calum Scott

What's on your mind?
'Cause I've been thinking 'bout last night
What's the time?
Feels like I've sat here all my life

君は何を想ってるのかな?
僕は昨晩のことをずっと考えていたんだ
いま何時なんだろう?
ずっとここに座っていた気がする

Your ship rolls in, I'm here waiting
I don't know why, I'm paralysed
Oh, what I'd do to be with you
Oh, what I'd give

君が戻ってくる、僕はここで待っている
なぜだか分からない、頭がおかしいね
どうすれば一緒にいれるのかな
何をしてあげればいいのかな

To hear you say that "I love you"
But say it the way I do
There's nowhere to run tonight
It's just you and I in this hotel room

「愛している」と聞きたいんだ
僕が言うみたいに言ってくれ
今夜は逃げ場所はないよ
この部屋には君と僕しかいないんだ

And say that "I miss you"
But say it the way I do
There's nowhere to hide tonight
My eyes can't lie, the way I feel for you

「必要なんだ」と言ってくれ
僕が言うみたいに
今夜は隠れ場所はないよ
僕の目は嘘をつけない、君を追っている

Just give me a moment, it's all I ask of you
While I'm dying in this hotel room

少しだけ時間が欲しい、それがせめての願い
その間に全て忘れるから、このホテルの部屋で

Couldn't work out why you gave me all those signs
So tell me now before I lose my mind

わからないよ、どうしてそんな素振りをしたの
教えて欲しい、頭が変になりそうなんだ

Your ship sails in, I am waiting
You stand close by, and watch me cry
Oh, what I'd do to be with you
Oh, what I'd give

君が戻ってくる、僕は待っている
君はそばに立つ、僕が泣くのを見る
どうすれば一緒にいれるのかな
何をしてあげればいいのかな

To hear you say that "I love you"
But say it the way I do
There's nowhere to run tonight
It's just you and I in this hotel room

「愛している」と聞きたいんだ
僕が言うみたいに
今夜は逃げ場所はないよ
この部屋には君と僕しかいないから

And say that 'I miss you'
But say it the way I do
There's nowhere to hide tonight
My eyes can't lie, the way I feel for you

「必要なんだ」と言ってくれ
僕が言うみたいに
今夜は隠れ場所はないよ
僕の目は嘘をつけない、君を追っている

Just give me a moment, it's all I ask of you
While I'm dying in this hotel room

少しだけ時間が欲しい、それがせめての願い
その間に全て忘れるから、このホテルの部屋で

Hold out your hand
Give me a light in the dark
You know that I'm broken
Don't leave me here broken

君の手を差し伸べてほしい
闇の中で僕に光をくれよ
僕はボロボロなんだ
ボロボロにしたまま行かないでくれ

To hear you say that "I love you"
But hear it the way I do
There's nowhere to run tonight
It's just you and I in this hotel room

「愛している」と聞きたいんだ
僕が言うみたいに
今夜は逃げ場所はないよ
この部屋には君と僕しかいないから

And say that "I miss you"
But say it the way I do
There's nowhere to hide tonight
My eyes can't lie, the way I feel for you

「必要なんだ」と言ってくれ
僕が言うみたいに
今夜は隠れ場所はないよ
僕の目は嘘をつけない、君を追っている

Just give me a moment, it's all I ask of you
Oh, give me a moment, it's all I ask of you
While I'm dying in this hotel room

少しだけ時間が欲しい、それがせめての願い
少しだけ時間が欲しい、それがせめての願い
その間に全て忘れるから、このホテルの部屋で

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?