人気の記事一覧

single-oとは?映画『ミッション・インポッシブル/デッドレコニングPART ONE』より

3週間前

オペレーション『病院に搬入する』 の準備入った 拒否るだろな暴れるだろな でもやらないと! やり切らないと!

続single-oとは?進展あり!指小辞!?

3週間前

ヴェネツィア国際映画祭🎬水路🚣

『人と比べない』って難しい 〜双極性障害の頭の中 55

3週間前

映画の話541 ミッション:インポッシブル/フォールアウト

4週間前

GW初日はサブスク三昧

新入社員の採用内定には「オヤカク」は必要と言うのが人事の常識らしい!人生劇場に「ヒシャカク」は必須でも、「オヤカク」は人生選択劇場には必要ない!

Bob’s your uncle! とは、英国やオーストラリア、ニュージーランドでは使われる表現で 「ほらね、簡単でしょ?」 「大丈夫よ」 みたいなニュアンスだそうです。 あーしてこーして、Bob’s your uncle. って感じでベンジーが使ってました。

2か月前

『ミッション:インポッシブル デッド・レコニング PART1』の続編『M:I/デッド・レコニング PART2』の公開が米俳優組合のストライキの影響で1年延期されるそうです。更に「PART1」が期待値を上回る結果にならず、タイトルも新たに続編が展開されるようです(><)

ちょっと不便でも、やっぱりアナログっていいのかもと思った土曜日

6か月前

ホーガンさんの世界のミッションインポッシブル「インフィニティ・リミテッド」

MISSION:IMPOSSIBLE DEAD RECKONING の中のベンジーのセリフに Bob’s your uncle! というのがありました。英国圏で使われるそうで、米国ではあまり馴染みがないそうですが……。 さあ、どういう意味でしょうか?

2か月前

【気ままな読書日記】これ、いったいどうやったら売れるんですか? #シロクマ文芸部

『これ、いったいどうやったら売れるんですか? 身近な疑問からはじめるマーケティング』/ S文芸部お題「新しい」

断崖絶壁からバイクでジャンプ!?映画「ミッション:インポッシブル/デッドレコニング PART ONE」トム・クルーズ命がけスタントに息を呑む

今週観た映画、全部載ってる。え?

【目標とする】人物ができました

9か月前

【映画レビュー】「ミッション:インポッシブル/デッドレコニング PART ONE」

2週間前

『ミッション・インポッシブル2』

2か月前